Translation of Il Marche Seul from French to Italian
Oh ya
Na, na, na, na, na, na
Cammina senza scopo, senza fermarsi
Chiedendosi dove potrà dormire stasera
Dorme nel freddo, inverno come estate
Sia in un parco o in una tromba delle scale
Cammina senza scopo, senza fermarsi
Chiedendosi dove potrà dormire stasera
Dorme nel freddo, inverno come estate
Sia in un parco o in una tromba delle scale
Quanti anni ha? Non lo sa nemmeno più
Che importanza ora che è per strada
Maggiorenne e vaccinato da non molto tempo
Arrivato a Parigi per trovare movimento
Ora cammina senza scopo, senza fermarsi
Chiedendosi dove potrà dormire stasera
Dorme nel freddo, inverno come estate
Sia in un parco o in una tromba delle scale
Cammina senza scopo, senza fermarsi
Chiedendosi dove potrà dormire stasera
Dorme nel freddo, inverno come estate
Sia in un parco o in una tromba delle scale
Se ne ricorda ancora, ci pensava già
Avrebbe realizzato tutti i suoi sogni lì
La città delle luci dove tutto è permesso
Ma la vita non è così semplice, purtroppo per lui
Se ne ricorda ancora, ci pensava già
Avrebbe realizzato tutti i suoi sogni lì
La città delle luci dove tutto è permesso
È solo, tutti lo ignorano, anche la sua famiglia lo rinnega
Ora cammina senza scopo, senza fermarsi
Chiedendosi dove potrà dormire stasera
Dorme nel freddo, inverno come estate
Sia in un parco o in una tromba delle scale
Cammina senza scopo, senza fermarsi
Chiedendosi dove potrà dormire stasera
Dorme nel freddo, inverno come estate
Sia in un parco o in una tromba delle scale
È senza tetto, senza un domicilio fisso
Nessun obiettivo preciso, nessuna idea fissa
Ha voluto lavorare, non ha trovato nulla
Ma non vuole mendicare per principio e orgoglio
Ora cammina senza scopo, senza fermarsi
Chiedendosi dove potrà dormire stasera
Dorme nel freddo, inverno come estate
Sia in un parco o in una tromba delle scale
Cammina senza scopo, senza fermarsi
Chiedendosi dove potrà dormire stasera
Dorme nel freddo, inverno come estate
Sia in un parco o in una tromba delle scale