song lyrics / Tokio Hotel / Thema Nr. 1 translation  | FRen Français

Thema Nr. 1 translation into French

Performer Tokio Hotel

Thema Nr. 1 song translation by Tokio Hotel

Translation of Thema Nr. 1 from Dutch to French

{Sujet de discussion n° 1}

Personne
n'a jamais vu une fille pareille
et je pense à elle
vingt-quatre heures sur vingt-quatre
elle rend tout le monde
complètement dingue
et même
certaines filles la trouve fascinante
dis, tu savais que :

elle est le sujet de discussion numéro un
deux, trois, quatre, cinq et six
elle te prendra la main dans tes rêves
et quand tu te réveilleras elle sera partie
elle est le sujet de discussion numéro un
deux, trois, quatre, cinq et six
méfie-toi si tu la croises
tu ne pourras plus
te passer d'elle

à l'école
le temps s'est arrêté et toutes les salles sont vides
brytney
c'est du passé
ici tout le monde s'en fiche
on l'a
déjà vu aux toilettes des profs
et si tu prétends
ne l'avoir jamais vue, tu mends forcément
et tu adores secrètement son muméro

tu la regardes et tu pleures
c'est triste car tu sais
qu'elle sera toujours le sujet de discussion numéro un

hier
pendant une heure
je n'ai pas pensé à elle
et puis
malgré moi je me suis réveillé avec elle
elle sait qu'elle nous rend tous accros
Translation credits : translation added by Lanuu

Comments for Thema Nr. 1 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the cross
2| symbol at the top of the bulb
3| symbol to the right of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid