Translation of Here Comes The Night from English to Portuguese
Três, quatro
Dê-me força para descansar minha cabeça cansada (cabeça)
A escuridão está chegando (chegando)
E eu sei que não posso controlá-la (ela)
O raio atinge assim que eu esqueço (esqueço)
E permanece no momento (momento)
Sinto as sombras se fechando (fechando)
Eu começo a espiralar para baixo
Quando minha cabeça fica barulhenta
É tudo um sonho ou realidade?
Deixe as sirenes saírem
Mas eu temo esse som porque oh, oh, oh
Aqui vem a noite
Você deitaria aqui ao meu lado
E ficaria acordado me vendo respirar
Enquanto em êxtase? Porque quando eu fecho meus olhos
Aqui vem a noite
Oh-oho-oho-oho
Oh-oho-oho-oho
Oh-oho-oho-oho
Porque quando eu fecho meus olhos
Cruzando linhas como se não houvesse limites (-mites)
Eu vejo você, mas você está embaçado (embaçado)
Como fases de um devaneio (-neio)
Eu começo a espiralar para baixo
Quando minha cabeça fica barulhenta
É tudo um sonho ou realidade?
Deixe as sirenes saírem
Mas eu temo esse som porque oh, oh, oh
Aqui vem a noite
Você deitaria aqui ao meu lado
E ficaria acordado me vendo respirar
Enquanto em êxtase? Porque quando eu fecho meus olhos
Aqui vem a noite
Oh-oho-oho-oho
Oh-oho-oho-oho
Oh-oho-oho-oho
Porque quando eu fecho meus olhos
Eu não quero adormecer sozinho
Sabendo o que eu sei bem no fundo dos meus ossos
Toda vez que eu vou fechar meus olhos
Aqui vem a noite
Aqui vem, seguro minha respiração, mergulho no sentimento
Não posso controlar quando sei que meu corpo está dormindo
Beije-me suavemente e eu te verei do outro lado
Aqui vem a noite
Você deitaria aqui ao meu lado
E ficaria acordado me vendo respirar
Enquanto em êxtase? Porque quando eu fecho meus olhos
Aqui vem a noite
Oh-oho-oho-oho
Oh-oho-oho-oho
Oh-oho-oho-oho
Porque quando eu fecho meus olhos