song lyrics / Tokio Hotel / Der Letzte Tag translation  | FRen Français

Der Letzte Tag translation into French

Performer Tokio Hotel

Der Letzte Tag song translation by Tokio Hotel

Translation of Der Letzte Tag from German to French

{LE DERNIER JOUR}

Nous revoilà chez toi - en haut, perchés sur ton toit,
Le monde entier, là, en bas, peut bien disparaître cette nuit.
Sommes-nous ensemble pour la dernière fois ?
Pourtant, tout ne fait que commencer…

Si ce jour doit être le dernier
S'il te plaît ne me le dis pas encore
Si c'est là que tout doit s’arrêter pour nous deux,
Ne le dis pas - pas encore

Sommes-nous déjà à ce « lendemain » ?
Quand le temps s’arrête,
Quand il n'y a plus rien au-delà de l'horizon
Quand les rêves s’éteignent
Est-ce la preuve que nous allons être ensemble pour la dernière fois ?
Pourtant, tout ne fait que commencer…

C'est le dernier jour, c'est le dernier jour…
Est-ce la dernière pluie qui ruisselle sur ton toit ?
Est-ce la dernière bénédiction et notre dernière nuit ?
Est-ce le début de la fin ?
Peu importe – pour l’instant nous sommes encore ensemble…

Si ce jour doit être le dernier
S'il te plaît, ne me le dis pas encore
Et si tu restes, je ne mourrai
Pas encore - pas encore
… c'est le dernier jour
Translation credits : translation added by Metheud

Comments for Der Letzte Tag translation

Name/Nickname
Comment
#5 linda
29/07/2007 at 18:33:58
je suis la plus grande fan de TOKIO HOTEL franchement ils sont trop cool ils dechir grave e les kifffff trop et je vous remerci infiniment pour les paroles et leur traduction c trop simpa de votre parcomme je suis fan du groupe j'ai grand besoin de comprendre leur textes car il comportent beaucoup de messages tres importants et je doit absolumen tout pigé donc je me precipite dans votre site qui est trop au top pour moi grossss bizoussss au fan de TOKIO HOTEL et BIGGGGG KISSSSS
#4 anabel
17/06/2007 at 10:46:21
j'adore ce site de traduction je vais tout les temp pour tokio hotel et je pense que c'est le meilleur franchement vous assuré !!!! par rapport au autre site vous etes au dessus =)
#3 flavie
30/04/2007 at 14:20:56
je kiff tro tokio hotel!!!rnc tro bien!!rnVIVE TOKIO HOTELrn(tokioz-fic.skyblog.com)rn(fic-des-kaulitz.skyblog.co m)rn(fan-fic-as.skyblog.com)rnaller y sur les skyblog c tro bien!!
#2 nawelle
18/02/2007 at 17:30:36
cte chanson est troooop belle !!
#1 stanislas
08/02/2007 at 18:53:09
je trouve se site bien pour les tradution stan
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the eye
2| symbol to the left of the cloud
3| symbol at the bottom of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid