Translation of War Of Change from English to French
C'est une vérité qu'en amour et en guerre
Les mondes se heurtent et les cœurs se brisent
Je veux vivre comme si je savais que je vais mourir
Prendre ma croix, ne pas avoir peur
Est-ce vrai ce qu'ils disent, que les mots sont des armes ?
Et si c'est le cas, alors tout le monde ferait mieux d'arrêter de marcher
Parce que j'en ai dix dans ma poche qui plieront ton médaillon
J'en ai marre de tous ces rockers qui disent "viens avec moi"
Attends, c'est sur le point de se briser, c'est plus que je ne peux supporter
Tout est sur le point de changer
Je le sens dans mes veines, ça ne partira pas
Tout est sur le point de changer
Il s'infiltre comme un voleur dans la nuit
Sans signe, sans avertissement
Mais nous sommes prêts et préparés à combattre
Levez vos épées, n'ayez pas peur
Est-ce vrai ce qu'ils disent, que les mots sont des armes ?
Et si c'est le cas, alors tout le monde ferait mieux d'arrêter de marcher
Parce que j'en ai dix dans ma poche qui plieront ton médaillon
J'en ai marre de tous ces rockers qui disent "viens avec moi"
Attends, c'est sur le point de se briser, c'est plus que je ne peux supporter
Tout est sur le point de changer
Je le sens dans mes veines, ça ne partira pas
Tout est sur le point de changer
C'est un avertissement, que ça te plaise ou non
Je craque, comme un disque qui tourne
Il faut que je me lève
Alors recule
C'est un avertissement, que ça te plaise ou non
J'en ai marre d'écouter, je te préviens, n'essaie pas de te lever
Il y a une guerre qui se déroule en moi ce soir (n'aie pas peur)
Il y a une guerre qui se déroule en moi ce soir (n'aie pas peur)
Attends, c'est sur le point de se briser, c'est plus que je ne peux supporter
Tout est sur le point de changer
Je le sens dans mes veines, ça ne partira pas
Tout est sur le point de changer
C'est sur le point de se briser, c'est plus que je ne peux supporter
Tout est sur le point de changer
Je le sens dans mes veines, ça ne partira pas
Tout est sur le point de changer