song lyrics / Thirty Seconds To Mars / The Kill translation  | FRen Français

The Kill translation into Spanish

Performer Thirty Seconds to Mars

The Kill song translation by Thirty Seconds To Mars official

Translation of The Kill from English to Spanish

¿Y si quisiera romper
Reírme de todo en tu cara?
¿Qué harías?
¿Y si cayera al suelo
No pudiera soportar esto más?
¿Qué harías, harías, harías?

Ven, rómpeme
Entiérrame, entiérrame
He terminado contigo

¿Y si quisiera luchar
Rogar por el resto de mi vida?
¿Qué harías? (Harías, harías, harías)
Dices que querías más
¿Qué estás esperando?
No estoy huyendo de ti (de ti)

Ven, rómpeme
Entiérrame, entiérrame
He terminado contigo
Mira en mis ojos
Me estás matando, matando
Todo lo que quería era tú

Intenté ser alguien más
Pero nada parecía cambiar
Ahora sé, esto es quien realmente soy por dentro
Finalmente me encontré
Luchando por una oportunidad
Ahora sé, esto es quien realmente soy

Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh

Ven, rómpeme
Entiérrame, entiérrame
He terminado contigo, contigo, contigo
Mira en mis ojos
Me estás matando, matando
Todo lo que quería era tú

Ven, rómpeme (entiérrame, entiérrame)
Rómpeme (entiérrame, entiérrame)
Rómpeme (entiérrame, entiérrame)

(Decías que querías más)
¿Y si quisiera romper
(¿Qué estás esperando?)
(Entiérrame, entiérrame)
No estoy huyendo de ti)
¿Y si yo, y si yo, y si yo, y si yo
(Entiérrame, entiérrame)
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for The Kill translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the clock
2| symbol to the left of the bulb
3| symbol at the bottom of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid