Translation of Life Is Simple In The Moonlight from English to French
Des animaux à la télévision chantent sur une douleur qu'ils ont ressentie autrefois
Il n'y a personne que je désapprouve plus ou pour qui je suis plus partisan que moi-même
Je voulais prétendre que c'était mieux, mieux, mieux au téléphone
Je ne voulais pas te dire que j'étais jaloux, jaloux, jaloux et seul
Alors nous parlons de nous-mêmes en enfer
Pour oublier l'amour que nous n'avons jamais ressenti
Toutes les vieilles blagues qui fonctionnent si bien
La vérité universelle était un mensonge d'un instant
N'essayez pas de nous arrêter
N'essayez pas de nous arrêter
N'essayez pas de nous arrêter
Sortez du chemin
Je dois grimper à ton arbre à la lumière du fantôme vivant que je vois
Elle voit son père dans les yeux de ce vieil homme alors qu'en secret il fixe ses cuisses
Des animaux à la télévision chantent sur une douleur qu'ils ont ressentie à un moment donné
Je ne voulais pas te dire que j'étais jaloux, jaloux, jaloux, à quoi bon ?
Alors que je regarde les rideaux de velours apparaître
Et la porte a été fermée pendant quarante ans
Alors que nous cachons ce que nous ne voulons pas entendre
Alors que nous cachons ce qui est vraiment dans nos oreilles
Il vient d'une partie de l'enfer
Où les yeux bleus éclairs ne sont pas bien vus
Il peut dire que nous sommes inconscients
C'est aussi une addiction à la routine
Faisant des imbéciles des meilleurs d'entre nous
Faisant des robots du reste d'entre nous
L'innocence même en Amérique aujourd'hui
Est un crime comme Cornel West pourrait le dire
N'essayez pas de nous arrêter
N'essayez pas de nous arrêter
N'essayez pas de nous arrêter
Sortez du chemin