song lyrics / The Pretty Reckless / Take Me Down translation  | FRen Français

Take Me Down translation into Thai

Performer The Pretty Reckless

Take Me Down song translation by The Pretty Reckless official

Translation of Take Me Down from English to Thai

รออยู่ที่สี่แยกนี้
ตลอดไปและอีกหนึ่งวัน
รอคนมาซื้อวิญญาณฉัน

ฉันใช้เวลาทั้งคืนทั้งวัน
ฉันจะเล่นหนักได้อีกแค่ไหน
คุณรู้ว่าฉันได้มอบชีวิตให้กับร็อคแอนด์โรล

เราไปกันเถอะ

แม่ขอร้องฉัน
ใช่ เธอคุกเข่าลง
บอกว่า 'เธอจะถูกเผาในแดดของมิสซิสซิปปี้'
แต่ฉันคนเดียวที่ยืนอยู่ที่นี่
ดังนั้นแม่ไม่ต้องกลัว
ฉันไม่ได้เป็นคนสุดท้ายก็คือฉันชนะแล้ว

นี่ฉันไป

พาฉันลงไป
พาฉันลงไป
พาฉันลงไป
ช่วยพาฉันลงไป

ยืนอยู่ที่สี่แยก
ถือปากกาที่แห้งเหือด
การสนทนาเป็นแบบนี้
'บอกฉันความปรารถนาของคุณที่ทำไมคุณถึงดึงฉันออกจากไฟ
และเราจะปิดข้อตกลงด้วยจูบ'
บอกว่า 'ฉันอยากจะปลุกคนตาย
หาโน้ตที่ฉันสามารถเล่นได้
บนกำแพงของฉันฉันเขียนเทพเจ้าของฉัน
ไม่สนใจว่าจะเกิดอะไรขึ้นเมื่อฉันตาย
ตราบใดที่ฉันยังมีชีวิตอยู่
ทุกสิ่งที่ฉันอยากทำคือร็อค, ร็อค, ร็อค!

พาฉันลงไป
พาฉันลงไป
พาฉันลงไป
ช่วยพาฉันลงไป

เซ็นสัญญากับปีศาจ, เซ็นสัญญากับปีศาจ, เซ็นสัญญากับปีศาจ
เซ็นสัญญากับปีศาจ, เซ็นสัญญากับปีศาจ, เซ็นสัญญากับปีศาจ
เซ็นสัญญากับปีศาจ, เซ็นสัญญากับปีศาจ, เซ็นสัญญากับปีศาจ
เซ็นสัญญากับปีศาจ, เซ็นสัญญากับปีศาจ, เซ็นสัญญากับปีศาจ

พาฉันลงไป
พาฉันลงไป
พาฉันลงไป
ช่วยพาฉันลงไป

พาฉันลงไป
พาฉันลงไป
พาฉันลงไป
ช่วยพาฉันลงไป
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Comments for Take Me Down translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the target
2| symbol at the bottom of the bulb
3| symbol to the left of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid