song lyrics / The Pretty Reckless / Harley Darling translation  | FRen Français

Harley Darling translation into French

Performer The Pretty Reckless

Harley Darling song translation by The Pretty Reckless official

Translation of Harley Darling from English to French

Woah, Harley chérie
Tu as pris mon amour
Tu l'as emmené sur la route solitaire vers les étoiles au-dessus
Woah, Harley chérie
Tu as pris mon ami
Tu as tout pris et maintenant je suis seul à nouveau

Harley, ne me ramèneras-tu pas à Hollywood?
Laisse-moi le voir une fois de plus
Je le tiendrais comme je pourrais
Toute la nuit, si fort

Woah, Harley chérie
L'amour de tout le monde
Bruit rugissant sur l'autoroute au soleil
Woah, Harley chérie
Tu m'as fait du tort
Et maintenant je suis tout seul à chanter cette chanson solitaire

Chaque fois que je ferme les yeux
Je te vois dans mes rêves
Tu es là, ça semble si réel
Tu murmures à mon oreille
C'est bon, tu me tiens serré

Woah, Harley chérie
Tu as pris mon amour
Tu l'as emmené sur une route solitaire vers les étoiles au-dessus
Woah, Harley chérie
Tu as pris mon ami
Tu as tout pris et maintenant, tout et maintenant
Tu as tout pris et maintenant, je suis seul à nouveau
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management

Comments for Harley Darling translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the cloud
2| symbol to the right of the camera
3| symbol at the top of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid