Translation of Music When The Lights Go Out from English to German
Ist es grausam oder nett
Nicht meine Meinung zu äußern
Und dich anzulügen
Anstatt dich zu verletzen
Nun, ich werde all meine Sünden bekennen
Nach mehreren großen Gins
Aber trotzdem werde ich mich vor dir verstecken
Verstecke, was in mir ist, vor dir
Und Alarmglocken läuten
Wenn du sagst, dein Herz singt immer noch
Wenn du bei mir bist
Oh, willst du mir bitte vergeben
Ich höre die Musik nicht mehr
Oh nein nein nein nein nein
Und all die Erinnerungen an die Kneipen
Und die Clubs und die Drogen und die Wannen
Die wir zusammen geteilt haben
Werden für immer bei mir bleiben
Aber all die Höhen und Tiefen
Und das Hin und Her
Sie haben mich schwindelig gemacht
Oh, willst du mir bitte vergeben
Ich höre die Musik nicht mehr
Oh nein nein nein nein nein
Nun, ich höre die Musik nicht mehr, wenn das Licht ausgeht
Die Liebe wird kalt im Schatten des Zweifels
Das fremde Gesicht in meinem Kopf ist allzu klar
Musik, wenn das Licht angeht
Das Mädchen, das ich zu kennen glaubte, ist weg
Mit ihr ist mein Herz verschwunden
Nun, ich höre die Musik nicht mehr
Oh nein nein nein nein nein
All die Erinnerungen an die Kämpfe und die Nächte
Unter blauen Lichtern all die Drachen
Die wir zusammen geflogen haben
Ich dachte, sie würden für immer fliegen
Aber all die Höhen und Tiefen
Und das Hin und Her
Sie haben mich schwindelig gemacht
Willst du mir vergeben
Ich höre die Musik nicht mehr
Ich höre die Musik nicht mehr
Ich höre die Musik nicht mehr
Wenn das Licht ausgeht
Die Liebe wird kalt im Schatten des Zweifels
Das fremde Gesicht in meinem Kopf ist allzu klar
Musik, wenn das Licht angeht
Das Mädchen, das ich zu kennen glaubte, ist weg
Mit ihr ist mein Herz verschwunden
Ich höre die Musik nicht mehr
Oh nein nein nein nein nein
Ich höre die Musik nicht mehr