song lyrics / The Chalkeaters / It Just Works translation  | FRen Français

It Just Works translation into Portuguese

Performer The Chalkeaters

It Just Works song translation by The Chalkeaters official

Translation of It Just Works from English to Portuguese

Assista a isto: nosso lançamento mais recente
A série lendária que você sentiu falta por anos
Está de volta, prepare-se para alguma ação
Tem alguns bugs aqui, alguns scripts quebrados ali
Os fãs vão consertar de qualquer maneira, então não nos importamos
Eles vão corrigir através de micro transações

Então aproveite sua linda bolsa de nylon
Ah, e garoto, pare de falar mal do nosso estilo
Você não vai receber nenhum dinheiro de volta
Você sabia que era uma trilha maluca sem volta
Apenas cale a boca e pegue sua bolsa de nylon
Foi difícil pensar nisso
Todos os lucros vão estritamente para a Vault Tec
Então você NÃO vai receber seu dinheiro de volta

Isso apenas funciona, apenas funciona
Pequenas mentiras, shows deslumbrantes
As pessoas compram, o dinheiro flui, apenas funciona
Isso apenas funciona, apenas funciona
Mundos abertos superestimados
Os lucros aumentam, acredite em minha palavra
Isso apenas funciona
Isso apenas funciona
Isso apenas funciona
Isso apenas funciona

Nossa tecnologia é de ponta, pelo que posso dizer
O motor de criação está envelhecendo muito bem
Não estamos planejando fazer nada a respeito
Skyrim é o limite, não negue
Vê aquela montanha? Você pode comprá-la
No DLC pelo preço de uma montanha real

Qual é o problema com um trem no lugar da sua cabeça?
Vamos lá, acredite em mim, você ainda não viu nada
A nave de batalha com a animação do dragão
Vai se tornar uma nova sensação na internet
Apenas cale a boca, nos dê todo o seu dinheiro
Comprar um cavalo blindado não é um crime
Nossos desenvolvedores poderiam comer o Shadowmere vivo então
Compre Skyrim mais uma maldita vez

Isso apenas funciona, apenas funciona
Pequenas mentiras, shows deslumbrantes
As pessoas compram, o dinheiro flui, apenas funciona
Isso apenas funciona, apenas funciona
Mundos abertos superestimados
Os lucros aumentam, acredite em minha palavra
Isso apenas funciona
Isso apenas funciona
Isso apenas funciona

Não queremos sua merda sem fim
Não é o jogo que precisamos
Cansados de saquear lixo inútil
Gráficos fazendo nossos olhos sangrarem
Não queremos sua merda sem fim
Não é o jogo que precisamos
Cansados de saquear lixo inútil
Gráficos fazendo nossos olhos sangrarem

Agora preste atenção
Bem-vindo ao lugar lavado pelas ondas de Iliac
Há dois camponeses e meio com a mesma cara feia
Você não gosta de pequenas cidades? Confira as grandes planícies
50 vezes o tamanho de Skyrim, duas vezes mais cavernas sem sentido

Você vê
Nós da Bethesda sabemos exatamente o que você quer
Gamers hardcore nos inspiraram a melhorar muito as compras
Agora cada chave de fenda deve ser comprada por dez reais
E salvar agora é um mod pago por apenas vinte por slot

Você nunca vai se entediar, terá missões infinitas
Cada vagabundo vai te testar
Você será ricamente recompensado com baús infinitos
Cheios de espadas enferrujadas e testes de gravidez usados

Nos livramos das árvores de habilidades, elas eram velhas e chatas
Quem precisa de um sistema de nivelamento em um jogo de RPG?
Você veio para cortar e matar e salvar mais uma nação
Sem mais níveis e habilidades, apenas degradação!

Isso apenas funciona, apenas funciona
Pequenas mentiras, shows deslumbrantes
As pessoas compram, o dinheiro flui, apenas funciona
Isso apenas funciona, apenas funciona
Mundos abertos superestimados
Os lucros aumentam, acredite em minha palavra
Isso apenas funciona
Isso apenas funciona, apenas funciona
Pequenas mentiras, shows deslumbrantes
As pessoas compram, o dinheiro flui, apenas funciona
Isso apenas funciona, apenas funciona
Mundos abertos superestimados
Os lucros aumentam, acredite em minha palavra
Isso apenas funciona
Isso apenas funciona
Isso apenas funciona
Isso apenas funciona
Isso apenas funciona
Isso apenas funciona

Então, quem está rindo agora?
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: O/B/O DistroKid, Songtrust Ave

Comments for It Just Works translation

Name/Nickname
Comment
Other The Chalkeaters song translations
Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII) (Korean)
It Just Works (Chinese)
Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII) (German)
Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII) (Spanish)
Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII)
Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII) (Italian)
Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII) (Portuguese)
Doom Crossing: Eternal Horizons (feat. Natalia Natchan) (Indonesian)
Doom Crossing: Eternal Horizons (feat. Natalia Natchan) (Korean)
Doom Crossing: Eternal Horizons (feat. Natalia Natchan) (Thai)
Doom Crossing: Eternal Horizons (feat. Natalia Natchan) (Chinese)
Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII) (Indonesian)
Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII) (Thai)
Doom Crossing: Eternal Horizons (feat. Natalia Natchan) (German)
Doom Crossing: Eternal Horizons (feat. Natalia Natchan) (Spanish)
Doom Crossing: Eternal Horizons (feat. Natalia Natchan)
Doom Crossing: Eternal Horizons (feat. Natalia Natchan) (Italian)
Doom Crossing: Eternal Horizons (feat. Natalia Natchan) (Portuguese)
It Just Works (German)
It Just Works (Spanish)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the helmet
2| symbol at the bottom of the camera
3| symbol to the right of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid