song lyrics / The Chalkeaters / Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII) translation  | FRen Français

Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII) translation into Indonesian

Performer The Chalkeaters

Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII) song translation by The Chalkeaters official

Translation of Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII) from English to Indonesian

Aku bermimpi menjadi yang terbaik
Di antara yang kuat dan berani
Tapi para master Pokémon
Lebih suka merasa seperti budak

Aku meninggalkan rumahku, aku mencoba melewati
Langsung melalui rumput rendah poligon tinggi
Saat perasaan aneh di celanaku
Datang seperti gelombang pasang

Seekor Lopunny liar muncul
Dia dengan cepat menyebarkan telinganya
Kamu melihat Incineroar memamerkan ototnya, oh sayang
Ekosistem ini aneh

Dengarkan panggilan mereka untuk menangkap semuanya
Master berhenti menggosok bola poké birumu
Ajari kami gerakan baru dan bawa kami pulang
Kami selalu melakukan apa yang diperintahkan

Furrýmonikasi semakin berani
Mereka bilang itu ada di mata yang melihat
Aku bilang itu hanya efektif
Ya itu sangat efektif
Lebih dari beberapa poligon ekstra

Fennekinku berevolusi menjadi berbulu
Hewan atau bukan? Garisnya menjadi kabur
Kurasa ini efektif
Ya itu sangat efektif
Jadi ambil bola ultramu
Harus menghancurkan semuanya!

Berpura-puralah kamu sangat menyukai permainan ini
Berpura-puralah kamu memainkannya untuk alur cerita
Satu-satunya aturan yang telah diajarkan padamu
Pasti yang ketiga puluh empat

Kamu melihat machoke, mereka berkeliaran di alam liar
Itu terlihat mengganggu, tapi kamu tidak peduli
Karena dalam fanfic yang kamu tulis
Itu menjadi jauh lebih buruk

Merenungkan hati
Bagian yang mengeras
Rekanmu menyelesaikan pelatihan

Seni bertarungmu
Menentang grafik
Ini jauh lebih menghibur

Pemimpin gym muncul
Penonton bersorak
Arena pertempuran hancur

Yah dia tidak tahu
Apa yang akan kamu lakukan
Kepada Primarina naifnya

Ooh! Pokémon musuh pingsan
Ooh! Kesenangan ini, oh sangat tercemar
Lihat pelatihnya, dia hancur
Ambil ini, kalian pembenci umpan berbulu

Ooh! Keheningan menyelimuti kerumunan
Ooh! Hanya beberapa anak yang menangis keras
Tapi kamu memenangkan pertandingan
Dan kamu mendapatkan lencana
Ini melewati batas tapi ibumu bangga

Mengapa tidak hanya melemparkan tali dan melihat siapa yang terpancing
Membentuk ulang desain sepenuhnya R-rated
Yah itu bisa efektif
Ya itu sangat efektif
Mengapa memoles mekanik permainan atau alur cerita

Dan pada titik ini siapa yang peduli apa yang telah aku minum
Aku menemukan evolusi eevee cukup aneh
Itu benar-benar efektif
Ya itu sangat efektif
Jadi jangan lupa tujuanmu
Harus menghancurkan semuanya!

Lucario menggunakan "Mencekik"
Dan kamu tidak ingin menghentikannya
Rute ke setiap fetish
Harem di sakumu

Scorbunny suka lebih cepat
Machoke akan mengguncangnya
Siapa yang tidak ingin menguasai
Harem di sakumu (Harus menangkap semuanya)

Jika kamu suka kucing
Sebaiknya tanyakan pada Tim Rocket
Rute ke setiap fetish
Harem di sakumu (Harus yiff semuanya)

Scorbunny suka lebih cepat
Machoke akan mengguncangnya
Siapa yang tidak ingin menguasai
Harem di sakumu (Harus membiakkan semuanya)

Ya kamu harus menjadi master
Harem di saku
Master waifu berbulu
Harem di sakumu (Harus menghancurkan semuanya)

Ya kamu harus menjadi master
Harem di saku
Master waifu berbulu
Harem di sakumu (Harus menghancurkan semuanya)

Furrýmon!
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: O/B/O DistroKid, Songtrust Ave

Comments for Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII) translation

Name/Nickname
Comment
Other The Chalkeaters song translations
Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII) (Korean)
It Just Works (Chinese)
Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII) (German)
Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII) (Spanish)
Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII)
Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII) (Italian)
Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII) (Portuguese)
Doom Crossing: Eternal Horizons (feat. Natalia Natchan) (Indonesian)
Doom Crossing: Eternal Horizons (feat. Natalia Natchan) (Korean)
Doom Crossing: Eternal Horizons (feat. Natalia Natchan) (Thai)
Doom Crossing: Eternal Horizons (feat. Natalia Natchan) (Chinese)
Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII) (Thai)
Doom Crossing: Eternal Horizons (feat. Natalia Natchan) (German)
Doom Crossing: Eternal Horizons (feat. Natalia Natchan) (Spanish)
Doom Crossing: Eternal Horizons (feat. Natalia Natchan)
Doom Crossing: Eternal Horizons (feat. Natalia Natchan) (Italian)
Doom Crossing: Eternal Horizons (feat. Natalia Natchan) (Portuguese)
It Just Works (German)
It Just Works (Spanish)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the cloud
2| symbol to the right of the trash
3| symbol to the right of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid