song lyrics / Team BS / Griot translation  | FRen Français

Griot translation into Indonesian

Performer Team BS

Griot song translation by Team BS official

Translation of Griot from French to Indonesian

Aduh!
Tidak, serius, drumnya berat!
Itu, itu membawaku pulang
Kalian tidak merasakannya?
Itu adalah cain-fri
Tempo, semua itu, itu adalah chant-mé, berat
Ini saatnya untuk mengungkapkan apa yang ada di hati kita
Berbicara kepada semua pemuda Afrika yang mendukung kita
Kamu tahu apa sekarang?
Saya punya ide bagus
Potong tam-tam, biarkan gitar masuk
Ya, itu persis seperti itu
Fouiny, kamu yang sudah pernah ke Afrika
Kamu tidak punya sedikit lirik, kan?
Ya, saya harus punya sedikit stok, dengarkan

As-salam aleykoum, aleykoum salam
Beberapa kata, beberapa pikiran, sedikit big-up dari Paname
Afrika seperti Cheb Hasni, seperti Fally Ipupa
Jika menjadi orang asing adalah kejahatan, maka saya telah mengaku bersalah
Saya lahir di sini, saya tidak tumbuh di sana
Miskin, mahkota di hati, mereka harus menguburku di Rabat
Saya telah melakukan perjalanan, mereka mendengarkan saya dari Kin' ke Brazza'
Dan jika proyek saya gagal, saya memiliki aliran Mami Watta
Maroko dan Mali, putri saya adalah renoi-harbi
Saya suka campuran, saya memasukkan couscous ke dalam mafé-nya
Fuck para pemimpin negara yang korup, kalian sadar
Uang rakyat berakhir di toko-toko Champs-Élysées
Saya terbakar seperti tusuk sate soya, ya khoya
Jika ada untuk saya, ada untukmu, ya kolia
Saya telah mengelilingi Afrika bahkan untuk jumlah kecil
Saya ingin masuk ke dalam hati kalian, bukan ke dalam iPhone kalian

Griot
Anak-anak kecil ingin berlari, apakah mereka sudah belajar berjalan?
(Griot)
Apakah mereka sudah belajar
Apakah mereka sudah belajar
Griot
Anak-anak kecil ingin berlari, apakah mereka sudah belajar berjalan?
Apakah mereka sudah belajar
Apakah mereka sudah belajar berjalan?
Apakah mereka sudah belajar
Apakah mereka sudah belajar berjalan?
Apakah mereka sudah belajar
Apakah mereka sudah belajar berjalan?
Apakah mereka sudah belajar
Apakah mereka sudah belajar berjalan?
Apakah mereka sudah belajar (Bosoloutoi!)

Di foudjé bom mzé, saya tidak perlu berjemur
Hati saya hancur melihat kerusakan yang disebabkan
Untuk menidurkan yang paling kecil, ada cerita Mufasa
Agar sejarah tidak terhapus, pembantaian di Rwanda
Mereka mengharapkan kita menari, kita semua tahu koreografi
Tapi saya akan tetap di tempat, seperti terikat di Gorée
Dari rumah kita datang matahari, dan hampir semua yang berkilau
Untuk harbis saya dari Maghreb, Mesir dan Libya
Sangat menyakitkan melihat, tempat lahir umat manusia
Menjadi kuburan kekejaman
Beberapa saudara saya dari Comoros mati di jalan menuju Mayotte
Dan kamu tahu bahwa dari harta kita, beberapa orang membeli yacht besar
Kemiskinan mendorong untuk melakukan segala jenis pekerjaan tragis
Damai bagi Muslim dan Kristen di Afrika Tengah
Saya tahu dari mana saya berasal, menjadi mewah di Clio
Karena rakyat saya diam, saya akan menjadikan diri saya seorang griot

Griot
Anak-anak kecil ingin berlari, apakah mereka sudah belajar berjalan?
(Griot)
Apakah mereka sudah belajar
Apakah mereka sudah belajar
Griot
Anak-anak kecil ingin berlari, apakah mereka sudah belajar berjalan?
Apakah mereka sudah belajar
Apakah mereka sudah belajar berjalan?
Apakah mereka sudah belajar
Apakah mereka sudah belajar berjalan?
(Apakah mereka sudah belajar) Apakah mereka sudah belajar
Apakah mereka sudah belajar berjalan?
(Apakah mereka sudah belajar) Apakah mereka sudah belajar
Apakah mereka sudah belajar berjalan?
(Apakah mereka sudah belajar) Apakah mereka sudah belajar

Afrika berbentuk pistol, tapi dia tidak datang bersenjata
Yang memisahkan kaya dan miskin, Laut Mediterania
Sayang, saya datang dari jauh, saya tidak merap untuk uang
Seperti Hutus dan Tutsis, kita masih mencari harmoni
Para pemburu datang dan merpati melarikan diri
Harapan adalah perasaan yang diciptakan oleh orang miskin
Sebuah tam-tam, sebuah lagu, dan desa di sekitar griot
Saya tetap otentik seperti langkah dombolo
Duduk di belakang bus, Rosa memberi saya tempatnya
Cerita saya ditulis di pasir yang dihapus oleh ombak
Saya tidak menurunkan penjagaan karena hidup adalah barbar
Saya memiliki gunung masalah, terengah-engah seperti Berber
Bahkan di menara gading saya, saya akan selalu populer
Saya akan berputar dalam hati kalian jika radio memboikot saya

Griot
Anak-anak kecil ingin berlari, apakah mereka sudah belajar berjalan?
(Griot)
Apakah mereka sudah belajar
Apakah mereka sudah belajar
Griot
Anak-anak kecil ingin berlari, apakah mereka sudah belajar berjalan?
Apakah mereka sudah belajar
Apakah mereka sudah belajar berjalan?
Apakah mereka sudah belajar
Apakah mereka sudah belajar berjalan?
(Apakah mereka sudah belajar) Apakah mereka sudah belajar
Apakah mereka sudah belajar berjalan?
(Apakah mereka sudah belajar) Apakah mereka sudah belajar
Apakah mereka sudah belajar berjalan?
(Apakah mereka sudah belajar) Apakah mereka sudah belajar
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, BMG RIGHTS MANAGEMENT (FRANCE)

Comments for Griot translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the bulb
2| symbol at the top of the cloud
3| symbol to the left of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid