song lyrics / Tamino / MY DEAREST FRIENDS AND ENEMY translation  | FRen Français

MY DEAREST FRIENDS AND ENEMY translation into German

Performer Tamino

MY DEAREST FRIENDS AND ENEMY song translation by Tamino official

Translation of MY DEAREST FRIENDS AND ENEMY from English to German

Lass mich nicht allein
Wir haben nur versucht herauszufinden, warum
Liebe vorbeizieht
In einem drängenden Echo-Sound

Es spielt jetzt keine Rolle
Stoppe die Tränen, die in deinen Augen aufsteigen
Du zerbrichst den Himmel
Wie ein gebrochenes Gelübde einer Witwe

Hier geht alles
Du bist mein liebster Freund und Feind
Du gehörst zu mir
Wie junge Liebe zum Frühling gehört
Sag mir jetzt nicht wieder, dass ich falsch liege

Ich träume davon, ein Leben zu führen
Wo keiner von uns Angst hat, zurückzublicken

Ist dein Glaube wiederhergestellt?
Jetzt, da jeder Himmel außer Reichweite ist
Donner am Strand
Wo du einst nach mehr gefragt hast

Wird es dasselbe sein?
Wenn du deine Familie gründest
Mit deinem nächsten Feind
Sag mir, wer als nächstes schuld sein wird

Oder könnte es der Anfang sein
Von etwas Schönem für dich?
Wo du es auch sehen kannst
So oder so wären wir getrennt
So oder so würde es mein Herz brechen

Ich träume davon, ein Leben zu führen
Wo keiner von uns Angst hat, zurückzublicken

oh-ooh, nein
ohh-ooh-ohh-ooh, nein
ooh
ooh

Schau nicht einfach weg
Lass mich einmal wissen, was in deinem Kopf vorgeht
Hinterlasse etwas Wahrheit
Wenn wir getrennte Wege gehen
Bevor ich in dunklere Tage trete
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: JO FRANCKEN, PIETERJAN MAERTENS, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for MY DEAREST FRIENDS AND ENEMY translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the thumbs up
2| symbol at the top of the house
3| symbol to the right of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid