song lyrics / Sufjan Stevens / Reach Out translation  | FRen Français

Reach Out translation into Italian

Performers Sufjan StevensAngelo De Augustine

Reach Out song translation by Sufjan Stevens official

Translation of Reach Out from English to Italian

Ho un ricordo
Di un tempo e un luogo dove la storia si è dimessa
Ora la mia scusa
Tutta la luce è entrata per fulminare la mia mente

Tendi la mano, tendi la mano
A tutti quelli che sono venuti prima di te
Rifletti su ciò che è giusto
Tu ed io, in sfida
Parla, parla
La conversazione potrebbe permetterti
La saggezza dei saggi
Tu ed io, in sfida

E vengo dalla coscienza dove non c'è coniugazione
Preferirei essere un fiore piuttosto che l'oceano
E mi sono considerato una sorta di innovazione
Preferirei essere divorato piuttosto che essere spezzato

Tutta la mia vita, ho cercato così tanto
Di separarmi da tutto
Ciò che è e sarà e sarà strappato via
Stavi correndo senza paura
Ti conosco, ma ho cambiato il mio modo
Sai che prendo tutto a cuore

Casa è dove hai chiamato il mio nome
Sono andato fino a dove l'occhio può incolpare
Hai detto che l'amore potrebbe aver perso la sua strada

Ora la mia vita è stata cancellata
E quello che ho dato, l'ho dato per te
E per me stesso e per il santo nome
Stavi correndo senza vergogna
E il tuo è mio e tutto rimane
Come niente rimane mai lo stesso

Tendi la mano, tendi la mano a tutti quelli che sono venuti prima di te
Tendi la mano, tendi la mano a tutti quelli che sono venuti prima di te
Tendi la mano, tendi la mano, e tutto in una volta, il dolore ti ripristina
Tendi la mano, tendi la mano, e tutto in una volta, il dolore ti ripristina
Tutto in una volta, il dolore ti ripristina

Ho un ricordo di un tempo e un luogo dove la storia si è dimessa
Ora nel mio sogno
Per la luce guida che ha aperto la mia mente
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, SC PUBLISHING DBA SECRETLY CANADIAN PUB.

Comments for Reach Out translation

Name/Nickname
Comment
Other Sufjan Stevens song translations
Mystery of Love
The Hidden River of My Life
Fourth of July
Death With Dignity
The Only Thing
Goodbye Evergreen
Visions of Gideon
Visions of Gideon (Japanese)
For The Widox In Paradise, For The Fatherless In Ypsilanti
So You Are Tired (German)
So You Are Tired (Spanish)
Fourth of July (Italian)
So You Are Tired
So You Are Tired (Italian)
So You Are Tired (Portuguese)
Futile Devices (German)
Futile Devices (Spanish)
Futile Devices
Futile Devices (Italian)
Futile Devices (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the television
2| symbol at the top of the cross
3| symbol at the bottom of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid