song lyrics / Staind / How About You translation  | FRen Français

How About You translation into French

Performer Staind

How About You song translation by Staind

Translation of How About You from English to French

{Qu'en penses-tu ?}

Si quelqu'un d'autre te montrait le chemin

Prendrais-tu la route ?

Ca me blesse que tu n'ai pas honte

De ce que tu es en train de faire

S'ils sautaient d'un pont

Les croiserais-tu sur le sol ?

Ou essaierais-tu et exigerais-tu

Que ça ne fasse pas de bruit



[Refrain]

Chacun joue la carte qu'on lui a donné

Et apprend à faire sa vie, seul

Dans la vie, tout n'est pas apporté sur un plateau

Quand les gens pensent que ce que tu dis est vrai

Peu importe ce que tu fais

J'ai vendu mon âme pour être ici

Qu'en penses-tu ?


Alors tu as choisi de te forcer la main

Quelle étrange façon de se faire des amis

Et tu changes toujours les règles

Alors le drame n'en finira jamais

Et tu fais ta vie, aveuglement

Jugeant les choses que par leurs prix

Essaies juste de ne pas oublier

Que c'est le plus résigné qui hérite de la Terre


[Refrain]


Alors s'il te plait, ne le prends pas mal

C'est juste un point de vue

Parce que je suis le seul qui

Te dira ces choses-là


[Refrain]
Translation credits : translation added by Yuma

Comments for How About You translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the television
2| symbol at the top of the camera
3| symbol to the left of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid