song lyrics / Sokuu / Sourire un peu mieux translation  | FRen Français

Sourire un peu mieux translation into Korean

Performer Sokuu

Sourire un peu mieux song translation by Sokuu official

Translation of Sourire un peu mieux from French to Korean

항상 같은 우울함이야
항상 같은 스플리프
네가 설명해줘야 해
왜 네가 항상 내 마음속에 있는지
너는 나를 너무 흔들었어
너는 깃털처럼 가벼운데
네가 떠나면 나는 더 이상 견딜 수 없어
오늘 밤 하늘을 봐, 예쁜이, 달이 타오르고 있어
나는 다시 카마스를 켜
우리는 괜찮은 것 같아
나는 괜찮은 척해
봐, 나는 뽐내고 있어
모든 형제들과 인사하며 마치 행복한 것처럼
내가 돈을 가지면 정말 행복할까
네가 떠난 후 나는 정말 힘들어
너는 나에 대해 나쁜 기억만 남길 거야
나는 혼자 슬픔을 안고 방황해
하지만 왜 나를 동물처럼 쳐다보는 거야
너는 앨범의 가장 큰 주제 중 하나야
아마도 너는 지쳤을 거야
나는 술에 취해 너를 생각해
내가 너에게 상처를 줬다는 걸 알아
하지만 내가 피 흘리는 걸 보지 못하니
오늘 밤 우리가 하늘에 닿으면
아마도 우리는 조금 더 잘 웃을 수 있을 거야
나는 더 이상 눈물이 없어
내 마음은 말라버렸어, 예쁜이, 하지만 나는 거짓말하지 않아
내 슬픔을 숨기는 게 지겨워
그리고 춤춰, 춤춰, 춤춰
생각하지 마, 생각하지 마, 생각하지 마
Yeah
오늘 밤 너는 내일 다시 돌아올 모든 문제를 잊을 거야
다시 시작해 -시작해 -시작해
너는 앞으로 나아가야 해 -나아가야 해 -나아가야 해
Yeah
그리고 아마도 끝에 우리는 길의 끝에서 다시 만날 거야
하지만 진실은 나는 정말 슬퍼
나는 예술가의 삶에 신경 쓰지 않아
돈이 많아도 내 마음은 검을 거야
그리고 나는 공허함이 나를 빨아들이는 것을 느껴
나는 명성을 위해 노래하지 않았어
나는 정말 배고팠기 때문에 했어
우리는 헤어지기 싫었지만 그렇게 했어
하지만 끝나기 전에 나를 봐
너는 앨범의 가장 큰 주제 중 하나야
아마도 너는 지쳤을 거야
나는 술에 취해 너를 생각해
내가 너에게 상처를 줬다는 걸 알아
하지만 내가 피 흘리는 걸 보지 못하니
오늘 밤 우리가 하늘에 닿으면
아마도 우리는 조금 더 잘 웃을 수 있을 거야
너는 앨범의 가장 큰 주제 중 하나야
아마도 너는 지쳤을 거야
나는 술에 취해 너를 생각해
내가 너에게 상처를 줬다는 걸 알아
하지만 내가 피 흘리는 걸 보지 못하니
오늘 밤 우리가 하늘에 닿으면
아마도 우리는 조금 더 잘 웃을 수 있을 거야
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: O/B/O DistroKid

Comments for Sourire un peu mieux translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the calculator
2| symbol to the right of the cloud
3| symbol at the bottom of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid