Translation of Der Bagger-Song (Jack & Mats) from German to Spanish
Soy la excavadora amarilla Jack
y excavar es mi propósito en la vida!
El lunes conduzco temprano en la mañana
a una casa realmente antigua,
con la gran pinza de demolición
rompo el techo y las paredes.
Ruido, chirrido y ratatau,
sin mí nada funciona en la construcción.
El martes, todos los escombros
se cargan en un camión,
tiene que irse, porque aquí pronto
se construirá una bonita casa nueva.
El miércoles excavo con mi
gran brazo un agujero profundo.
Es difícil pero soy fuerte
y por eso lo logro.
Ruido, chirrido y ratatau,
sin mí nada funciona en la construcción.
Soy fuerte, soy inteligente,
¡Sin mí nada funciona en la construcción!
Soy la excavadora amarilla Jack
¡Y excavar es mi propósito en la vida!
El jueves comienza la construcción y
hoy se logra mucho,
mientras los albañiles ya están aquí
se cierra el agujero.
El viernes hago trabajo de precisión,
el jardín se nivela,
¡Oye tú, déjame ayudarte,
para eso estoy construido!
Ruido, chirrido y ratatau,
sin mí nada funciona en la construcción.
Soy pequeño, ágil y delgado,
¡Y para esto soy ideal!
Soy la mini excavadora Mats
¡Y lo hago en un santiamén!
Somos conocidos en la zona de construcción,
reconocidos como fuertes ayudantes,
y quien nos conoce, sabe exactamente:
Nunca hacemos chapuzas en la construcción - ¡jau!
El sábado por la mañana recogemos
nuestras herramientas a fondo,
porque ya esta tarde
una familia se mudará aquí.
El domingo descansamos juntos
en un gran salón.
Mañana empezamos de nuevo,
¡construiremos la próxima casa!
Ruido, chirrido y ratatau,
hoy nos tomamos un descanso - ¡Adiós!