song lyrics / Simone Sommerland, Karsten Glück und Die Kita Frösche / Die Räder vom Bus translation  | FRen Français

Die Räder vom Bus translation into French

Performer Simone Sommerland, Karsten Glück und Die Kita Frösche

Die Räder vom Bus song translation by Simone Sommerland, Karsten Glück und Die Kita Frösche official

Translation of Die Räder vom Bus from German to French

Les portes du bus s'ouvrent et se ferment
S'ouvrent et se ferment
S'ouvrent et se ferment
Les portes du bus s'ouvrent et se ferment
Pendant des heures

Les roues du bus roulent
Roulent
Roulent
Les roues du bus roulent
Pendant des heures

Les essuie-glaces du bus font frotte, frotte, frotte
Frotte, frotte, frotte
Frotte, frotte, frotte
Les essuie-glaces du bus font frotte, frotte, frotte
Pendant des heures

Le klaxon du bus fait tut, tut, tut
Tut, tut, tut
Tut, tut, tut
Le klaxon du bus fait tut, tut, tut
Pendant des heures

Le conducteur dans le bus dit Billets s'il vous plaît
Billets s'il vous plaît
Billets s'il vous plaît
Le conducteur dans le bus dit Billets s'il vous plaît
Pendant des heures

Les gens dans le bus font bla, bla, bla
Bla, bla, bla
Bla, bla, bla
Les gens dans le bus font bla, bla, bla
Pendant des heures

Les bébés dans le bus dorment profondément
Profondément
Profondément
Les bébés dans le bus dorment profondément
Pendant des heures

Les enfants dans le bus font trop de bruit
Trop de bruit
Trop de bruit
Les enfants dans le bus font trop de bruit
Pendant des heures

Tout le temps, le bus continue de rouler encore et encore

Et

Les roues du bus roulent
Roulent
Roulent
Les roues du bus roulent
Pendant des heures
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Public Domain

Comments for Die Räder vom Bus translation

Name/Nickname
Comment
Other Simone Sommerland, Karsten Glück und Die Kita Frösche song translations
Brüderchen, komm tanz mit mir
Brüderchen, komm tanz mit mir (Indonesian)
Brüderchen, komm tanz mit mir (Italian)
Brüderchen, komm tanz mit mir (Korean)
Brüderchen, komm tanz mit mir (Portuguese)
Brüderchen, komm tanz mit mir (Thai)
Brüderchen, komm tanz mit mir (Chinese)
Die Räder vom Bus (English)
Die Räder vom Bus (Spanish)
Die Räder vom Bus (Italian)
Die Räder vom Bus (Portuguese)
Die Räder vom Bus (Indonesian)
Die Räder vom Bus (Korean)
Die Räder vom Bus (Thai)
Die Räder vom Bus (Chinese)
Brüderchen, komm tanz mit mir (English)
Brüderchen, komm tanz mit mir (Spanish)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the thumbs up
2| symbol at the bottom of magnifying glass
3| symbol at the top of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid