song lyrics / Shawn Mendes / Never Be Alone & Hey There Delilah (Live Medley) translation  | FRen Français

Never Be Alone & Hey There Delilah (Live Medley) translation into Chinese

Performer Shawn Mendes

Never Be Alone & Hey There Delilah (Live Medley) song translation by Shawn Mendes official

Translation of Never Be Alone & Hey There Delilah (Live Medley) from English to Chinese

我爱你

哇哦
纽约市,唱出来
哇哦

我保证有一天我会在你身边
我会保护你,我会让你安心
现在情况有点疯狂
我不知道如何停止或减缓它

但是,嘿
我知道有些事情我们需要谈谈
但我不能留下
现在让我再抱你一会儿,耶
唱出来

拿走我心的一部分
让它完全属于你
所以当我们分开时
你永远不会孤单
你永远不会孤单,唱

哇哦,唱出来
哇哦

你永远不会孤单
当你想念我时,闭上眼睛
我可能很远,但从未离开
当你今晚入睡时
记住我们在同一片星空下


我知道有些事情我们需要谈谈,哦
但我不能留下
现在让我再抱你一会儿

拿走我心的一部分
让它完全属于你
所以当我们分开时
你永远不会孤单
你永远不会孤单,耶

哇哦,唱
哇哦

嘿,德莱拉
感觉如何?
千里之外
但女孩,今晚你看起来很漂亮
是的,你很漂亮
时代广场的光芒也比不上你
我发誓这是真的

嘿,德莱拉
别担心距离
如果你感到孤单,我就在这里
再听一遍这首歌
闭上眼睛

听我的声音,这是我的伪装
我在你身边,唱
哦,这是你对我做的
哦,这是你对我做的
哦,这是你对我做的
哦,这是你对我做的

和我在一起
哇哦
你们能跟着拍手吗
哇哦
无论如何都不要停止拍手,继续拍手
目标是让这个场馆里的每一个人
尽可能大声地唱出来,我们能做到吗?
纽约,如果世界上有任何一个城市
能做到这一点,那就是你们,所以,让我们来吧
继续拍手,好了我们开始

哇哦
太美了,继续
哇哦
你们现在听起来绝对不可思议
继续唱
哇哦(哇哦,耶)唱出来
哇哦
最后一个全是你们的,全是你们的,唱
哇哦
你们太棒了

拿走我心的一部分
让它完全属于你
所以当我们分开时
你永远不会孤单,哦,耶
你永远不会孤单
我爱你们,感谢你们
Translation copyright : legal translation into Chinese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Never Be Alone & Hey There Delilah (Live Medley) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the star
2| symbol at the bottom of the bulb
3| symbol to the right of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid