song lyrics / Sam Tsui / Just a Dream translation  | FRen Français

Just a Dream translation into French

Performer Sam Tsui

Just a Dream song translation by Sam Tsui

Translation of Just a Dream from English to French

{Juste un rêve}

(Sam Tsui)

Je pensais à toi, je pensais à moi
Je pensais à nous, qu'est-ce qu'on allait devenir ?
J'ai ouvert les yeux; c'était juste seulement juste un rêve.
(Christina Grimmie)
Je reviens, sur cette voie
Vas-tu revenir ? Personne ne le sait
J'ai réalisé, que c'était seulement un rêve.

(Sam Tsui)

J'étais au sommet et j'étais comme dans une cave.
Place numéro un et maintenant t'as trouvé ton propre remplacement.
Je jure maintenant que je ne peux pas le prendre, sachant que quelqu'un a eu mon bébé.
Et maintenant tu n'es plus là, bébé, je ne ne peux pas penser.
J'aurai du lacher, j'aurai du avoir cette bague.
Car je peux encore le sentir dans l'air.
Voir ton joli visage faire courir mes doigts dans tes cheveux.

Mon amant, ma vie. Mon bébé, ma femme.
Tu m'as quitté, je suis attaché.
Car je sais que ce n'est pas juste.

(Ensembles)
Je pensais à toi, je pensais à moi
Je pensais à nous, qu'est-ce qu'on allait devenir ?
J'ai ouvert les yeux; c'était juste seulement juste un rêve.
Je reviens, sur cette voie
Vas-tu revenir ? Personne ne le sait
J'ai réalisé, que c'était seulement un rêve.

(Christina Grimmie)
Quand je conduis, je jure que je vois ton visage à chaque virages.
J'essai de prendre mon huissier mais je peux le laisser brûler.
Et j’espère seulement que tu sauras que tu es le seul pour lequel j'aspire.
Pas étonnant que je serai absente quand j'apprendrai.

Je ne t'ai pas donné tout mon amour, maintenant je suppose que j'ai obtenu mon remboursement.
Maintenant je suis dans le club, pensant tout sur toi bébé.

Hey, tu as été si facile à aimer. Mais attends, je crois que cet amour n'était pas assez.

Je pars à travers elle chaque fois que je suis seule.
Et maintenant j'imagine qu'elle ait décroché le téléphone.
Mais elle a pris la décision qu'elle voulait passer à autre chose
Parce que j'avais tort..

(Ensembles)
Et je pensais à toi, je pensais à moi
Je pensais à nous, qu'est-ce qu'on allait devenir ?
J'ai ouvert les yeux; c'était seulement un rêve.
Je reviens, sur cette voie
Vas-tu revenir ? Personne ne le sait
J'ai réalisé, que c'était seulement un rêve.

Si jamais vous aimez quelqu'un levez vos mains
Si jamais vous aimez quelqu'un levez vos mains
Et maintenant ils sont partis et que vous souhaitez pouvoir tout leur donner.
Ooh, si jamais vous aimez quelqu'un levez vos mains
(Si jamais vous aimez quelqu'un levez vos mains)
(Si jamais vous aimez quelqu'un levez vos mains)
(Si jamais vous aimez quelqu'un levez vos mains)
Et maintenant ils sont partis et que vous souhaitez pouvoir tout leur donner.

Et je pensais à toi, je pensais à moi
Je pensais à nous, qu'est-ce qu'on allait devenir ?
J'ai ouvert les yeux (ouvert les yeux) (ouvert les yeux); c'était juste seulement un rêve (c'est juste un... c'est juste un rêve)
Je reviens, sur cette voie
Vas-tu revenir ? Personne ne le sait
J'ai réalisé (j'ai réalisé) , que c'était seulement juste un rêve.
(Bébé, c'était seulement juste... c'était seulement un rêve)

Nooo.. Oohh
C'était seulement un rêve.
Translation credits : translation added by Ngoctrang and corrected by paul01, Cece_s

Comments for Just a Dream translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the thumbs up
2| symbol to the right of the suitcase
3| symbol at the bottom of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid