song lyrics / Rudi Carrell / Wann wird's mal wieder richtig Sommer translation  | FRen Français

Wann wird's mal wieder richtig Sommer translation into Spanish

Performer Rudi Carrell

Wann wird's mal wieder richtig Sommer song translation by Rudi Carrell official

Translation of Wann wird's mal wieder richtig Sommer from German to Spanish

(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)

Antes no necesitábamos un gran viaje
Nos bronceábamos en Borkum y en Sylt
Pero hoy los morenos son solo blancos
Porque aquí solo te congelas
Sí, antes teníamos días libres por el calor
La piscina ya estaba abierta en mayo
Me sentaba hasta la noche frente a nuestra casa
Entonces todavía teníamos quemaduras de sol
Y medusas gigantes en la playa, y helado
Y cada policía se quitaba la chaqueta

¿Cuándo volverá a ser realmente verano?
¿Un verano como solía ser?
Sí, con sol desde junio hasta septiembre
Y no tan húmedo y tan siberiano, como el año pasado

Y las olas de calor que tuvimos entonces
Los fabricantes de suéteres se arruinaron
Había hasta cuarenta grados a la sombra
Teníamos que ser frugales con el agua
El sol golpeaba en la cara
No necesitabas la sauna
Una oveja estaba contenta cuando la esquilaban
Era como en África aquí
Quien pudiera hacía nudismo
Pero hoy, hoy todos los mosquitos zumban en coro

¿Cuándo volverá a ser realmente verano?
¿Un verano como solía ser?
Sí, con sol desde junio hasta septiembre
Y no tan húmedo y tan siberiano, como el año pasado

(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)

El invierno fue el fracaso del siglo
Solo había nieve por encima de los mil metros
Mi lechero dice: "¿A quién le sorprende este clima?"
Porque la culpa es solo del SPD
Creo que eso es un poco exagerado
Pero pronto será tiempo de vacaciones de nuevo
Y quién de nosotros no piensa constantemente en eso
A pesar de todo, creo firmemente
Que nuestro clima mejorará
Pero ¿cuándo?, y esa es una pregunta que nos concierne a todos

¿Cuándo volverá a ser realmente verano?
¿Un verano como solía ser?
Sí, con sol desde junio hasta septiembre
Y no tan húmedo y tan siberiano, como el año pasado
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Wann wird's mal wieder richtig Sommer translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the suitcase
2| symbol at the top of the helmet
3| symbol at the top of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid