song lyrics / Rosenstolz / Anders Als Geplant translation  | FRen Français

Anders Als Geplant translation into French

Performer Rosenstolz

Anders Als Geplant song translation by Rosenstolz

Translation of Anders Als Geplant from German to French

{Autrement que prévu}

Pourquoi cela sonne-t-il triste
Quand tu dis : Je t'aime ?
Je ne le sais pas

Pourquoi dois-je pleurer
Quand tu ris soudainement aux éclats?
Je ne le crois pas

Ne laisse pas partir
Je te tiens par la main
Ne laisse pas partir

Et quand ce sera mieux
Mieux que tu ne le penses
Et quand ce sera plus libre
Nous serons plus libres aussi
Et quand ce sera plus beau
Plus beau que ce que tu ressens
Et quand ce sera autrement
Autrement que prévu

Et quand ce sera mieux
Mieux que tu ne le penses
Et quand ce sera plus libre
Nous serons plus libres aussi
Et quand ce sera plus beau
Plus beau que ce que tu ressens
Et quand ce sera autrement
Autrement que prévu

Ne lâche rien, nous tombons maintenant
Et le débarquement sera dur
Tiens moi bien
Tiens moi bien
Et nous sommes à terre
Encore sourds d'une chute profonde
Ne laisse pas partir
Ne laisse pas partir
Ne laisse pas partir
Je te tiens par la main
Ne laisse pas partir

Et quand ce sera mieux
Mieux que tu ne le penses
Et quand ce sera plus libre
Nous serons plus libres aussi
Et quand ce sera plus beau
Plus beau que ce que tu ressens
Et quand ce sera autrement
Autrement que prévu

Et quand ce sera mieux
Mieux que tu ne le penses
Et quand ce sera plus libre
Nous serons plus libres aussi
Et quand ce sera plus beau
Plus beau que ce que tu ressens
Et quand ce sera autrement
Autrement que prévu

Pourquoi étais-je triste?
Translation credits : translation added by lily18

Comments for Anders Als Geplant translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the clock
2| symbol to the right of the suitcase
3| symbol at the top of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid