song lyrics / Roger Waters / Déjà Vu translation  | FRen Français

Déjà Vu translation into Italian

Performer Roger Waters

Déjà Vu song translation by Roger Waters official

Translation of Déjà Vu from English to Italian

Se fossi stato Dio
Avrei riorganizzato le vene del viso per renderle più
Resistenti all'alcool e meno inclini all'invecchiamento

Se fossi stato Dio
Avrei generato molti figli e non avrei permesso
Ai Romani di ucciderne nemmeno uno

Se fossi stato Dio
Con il mio bastone e la mia verga
Se mi fosse stato dato il via libera
Credo che avrei potuto fare un lavoro migliore

Se fossi un drone
Sorvegliando cieli stranieri
Con i miei occhi elettronici per la guida
E l'elemento di sorpresa
Avrei paura di trovare qualcuno a casa
Forse una donna al fornello
Cuocendo il pane, facendo il riso, o semplicemente bollendo delle ossa
Se fossi un drone

Il tempio è in rovina
I banchieri ingrassano
Il bufalo è sparito
E la cima della montagna è piatta
Le trote nei ruscelli sono tutti ermafroditi
Ti appoggi a sinistra ma cammini a destra

E sembra un déjà vu
Il sole tramonta e tu mi manchi ancora
Contando il costo dell'amore che è andato perduto
E sotto il mio Gulf Stream, in sfere circolari
Ci sono novantanove centesimi di ubriaconi e sciocchi
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management

Comments for Déjà Vu translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the suitcase
2| symbol to the right of the bulb
3| symbol at the bottom of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid