song lyrics / Rilès / Should I translation  | FRen Français

Should I translation into Korean

Performer Rilès

Should I song translation by Rilès official

Translation of Should I from English to Korean

왜 모두 떠날 때 나는 머물고 싶어하지?
네 술을 피워야 하나 아니면 대마초를 마셔야 하나?
젠장, 혼란스러워, 내가 무슨 말을 하고 있는 거야?
네 거기서 나는 슈퍼 사이언이 될 거야, 사이언

왜 모두 떠날 때 나는 머물고 싶어하지?
네 술을 피워야 하나 아니면 대마초를 마셔야 하나?
젠장, 혼란스러워, 내가 무슨 말을 하고 있는 거야?
네 거기서 나는 슈퍼 사이언이 될 거야, 사이언

끝까지 맨정신으로 있어야 하나?
내 정신이 지워질 때까지 취해야 하나?
현실이 나를 똑바로 때릴 거라는 걸 알면서도
손이 부러질지도 몰라, 내 머릿속에 너무 많은 것들이 있어, 내 머릿속에
노래를 만들어야 하나, 아니면 세 곡 더 만들어야 하나
최고가 되어야 하나, 아니면 그냥 한 사람이 되어야 하나
가만히 서 있어야 하나, 아니면, 아니면 달려야 하나
왼손에는 열쇠가 있지만 다른 손에는 총이 있어
뉴스를 볼 때 의심을 느껴야 하나
산업과 엮여야 하나 아니면 거부해야 하나
사랑하는 모든 사람에게 "사랑해"라고 말해야 하나
문제를 깨워야 하나 아니면 스누즈를 눌러야 하나

왜 모두 떠날 때 나는 머물고 싶어하지?
네 술을 피워야 하나 아니면 대마초를 마셔야 하나?
젠장, 혼란스러워, 내가 무슨 말을 하고 있는 거야?
네 거기서 나는 슈퍼 사이언이 될 거야, 사이언

지금 그녀와 정말로 자야 하나?
내 마음이 네그리타에 내 몸을 속이고 있어
그녀를 울게 만들기 위해 내가 해야 할 일을 알아
오늘 밤 머물러야 하나, 아니면 작별 인사를 해야 하나
작별 인사
이 여자를 사랑해야 하나? 아니, 시도조차 하지 않을 거야
부끄러워해야 하나? 아니, 자랑스러워해야 하나
내가 그렇게 높지 않았다면 똑같을까, 친구
내 머리가 하늘에 있을 때 지구에 묶여 있어야 하나
좋아지려면 관대해야 하나
이 심리를 유지하려면 어디에나 있어야 하나
첫 번째가 되어야 하나, 아니면 마지막이 되어야 하나
게임을 망쳐야 하나, 아니면 이 싸움을 이겨야 하나

왜 모두 떠날 때 나는 머물고 싶어하지?
네 술을 피워야 하나 아니면 대마초를 마셔야 하나?
젠장, 혼란스러워, 내가 무슨 말을 하고 있는 거야?
네 거기서 나는 슈퍼 사이언이 될 거야, 사이언

왜 모두 떠날 때 나는 머물고 싶어하지?
네 술을 피워야 하나 아니면 대마초를 마셔야 하나?
젠장, 혼란스러워, 내가 무슨 말을 하고 있는 거야?
네 거기서 나는 슈퍼 사이언이 될 거야, 사이언
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Should I translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the star
2| symbol at the bottom of the helmet
3| symbol to the right of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid