Translation of OLD DAYZ from English to French
1, 2, 1, 2, 3, 4
Ooh, ooh
Ooh, ooh
J'aimerais que ce soit comme au bon vieux temps
Ceux que j'aimais, je veux dire, le bon vieux temps
Quand je n'étais pas le même dans le bon vieux temps
Quand je pensais être sain d'esprit, mais c'est le bon vieux temps
Dernièrement, j'ai pensé à ces vieux jours
Quand je ne me perdais pas mais ne me trouvais pas non plus
L'équilibre de l'ignorance pour mon jeune âge
Oui, je ferai de mon mieux pour ressentir ces vieux jours
Avant les racks
Avant le swag
J'aimerais pouvoir me sentir comme si je m'évanouissais dans le noir
J'aimerais pouvoir me sentir comme si j'étais toujours sur la bonne voie
Chaque matin, ça ressemble juste à un piège
Avant, avant les menaces et les pensées
Avant la célébrité et les disques de platine
Avant, quand la haine n'était pas dans le trajet
Avant qu'ils ne fantasment sur la fin de ma vie
J'aimerais que ce soit comme au bon vieux temps
Ceux que j'aimais, je veux dire, le bon vieux temps
Quand je n'étais pas le même dans le bon vieux temps
Quand je pensais être sain d'esprit, mais c'est le bon vieux temps
Pourquoi ça, sur mon chemin non
Ténèbres, partout oh
Pourquoi moi? Pourquoi moi-même? Non
Je ne tomberai pas en enfer oh
Ça va aller, comme au bon vieux temps
Je ferai face à mes peurs, comme au bon vieux temps
Je prendrai soin de moi, comme au bon vieux temps
Je remercierai Dieu tous les jours, comme au bon vieux temps
J'aimerais que ce soit comme au bon vieux temps
Ceux que j'aimais, je veux dire, le bon vieux temps
Quand je n'étais pas le même dans le bon vieux temps
Quand je pensais être sain d'esprit, mais c'est le bon vieux temps
J'aimerais que ce soit comme au bon vieux temps
Ceux que j'aimais, je veux dire, le bon vieux temps
Quand je n'étais pas le même dans le bon vieux temps
Quand je pensais être sain d'esprit, mais c'est le bon vieux temps