song lyrics / Rilès / MOONTALK translation  | FRen Français

MOONTALK translation into Korean

Performer Rilès

MOONTALK song translation by Rilès official

Translation of MOONTALK from English to Korean


오늘 밤 나는 정말 잠을 잘 수 없을까?
당신은 내 옆에 앉아 있고
나는 당신이 내 것인 것처럼 당신에게 말하고 있어
하지만 당신은
매번 나에게서 도망가고 있어
당신이 웃을 때가 그리워
춥지만 당신은 밖에서 기다리고 있어

내 영혼을 느끼며, 나는 공허를 봐
당신이 그것을 채우는 것처럼
이게 내 잘못일까? 내 선택이었을까?
이유가 뭘까?
별들을 보지만, 어떤 의미로는
당신의 존재를 느껴
내 말을 듣고 있는 걸 알아

창백한 당신의 얼굴
내 말이 트라우마가 되지 않기를 바라
당신이 슬프다는 걸 알아, 하지만 그것이 당신을 빛나게 해
밤이 끝나면, 또 한 번 대답 없이 나를 떠나

왜 그런지 말해줘
오늘 밤 나는 정말 잠을 잘 수 없을까
당신은 내 옆에 앉아 있고
나는 당신이 내 것인 것처럼 당신과 이야기하고 있어
하지만 당신은
매번 나에게서 도망가고 있어
당신이 웃을 때가 그리워
춥지만 당신은 밖에서 기다리고 있어

내 옆에 있어줘, 나는 기다릴게
당신은 길을 찾을 수 없는 것 같아
내가 태양을 쫓는 동안 나와 함께 있어줘, 내 사랑을 위해
당신이 기도하는 모든 말을 알아
지금 우주에서 당신을 보고 있어
그리고 당신이 절망할 때마다 당신을 비출게, 내 사랑

왜 그런지 말해줘
오늘 밤 당신은 정말 잠을 잘 수 없을까
당신은 내 옆에 앉아 있고
당신은 우리가 하나인 것처럼 나에게 말하고 있어
왜 당신은?
매번 두려움에서 도망가고 있어
당신이 웃을 때가 그리워
춥지만 당신은 밖에서 기다리고 있어
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for MOONTALK translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the bulb
2| symbol to the left of the calculator
3| symbol at the top of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid