Translation of E Knows from English to French
Quand je suis bas
Quand je suis déprimé
Quand je plonge dans les profondeurs de mon esprit
Pourquoi ne me noie-je jamais ?
Je pense que c'est
Je pense que c'est pourquoi oh
Il sait, il sait, il sait
Il sait, il sait
S'il n'y a pas de lutte, il n'y a pas de gains
Car il n'y a pas de victoire sans douleur
Il m'a dit que l'échec était bon
D'un paysan je serai un roi
Il m'a dit de ne jamais penser que je sais tout
Ouais, ils rappent mais ne pensent pas
Ils parlent mais ne disent rien
Écoute et n'entend pas
Mec, ils regardent mais ne voient pas
Les médias m'évitent
Effrayé comme je suis libre de leurs règles
Ils sont fous, pensant que je suis à genoux
Salope tu ferais mieux de me connaître mieux
C'est maintenant ou jamais
Je suis nerveux, sais ce que tu manques
Je suis la question à ta réponse
Avant de partir, je veux briller
C'est pourquoi je n'ai pas ton temps
Mais tu dors sur ma merde comme
"Qui est ce mec ?"
Je te pardonne parce que nous avons tous tort
Un jour tu réaliseras ce qui est sur mon âme
J'ai attendu, attendu si longtemps
Ne t'inquiète pas pour l'instant bro je ne crains pas d'attendre plus
Car je sais qu'il sait
Eh bien, je me traîne
Tout le long du trottoir
Là-haut dans le ciel
Il y a quelqu'un derrière
Et il guide mes pas
Haut et bas les escaliers de la vie
Il m'aide ainsi
En partant à nouveau
Tout le monde jure, mais combien prêchent
Merde, regarde tous ces imitateurs partout
C'est contagieux
Comme tout le monde regarde mais personne ne regarde
C'est pourquoi je suis furieux
C'est pourquoi je suis sans voix
Mais, quand même, je sais qu'il