Translation of Be My Escape from English to Thai
ฉันเลิกที่จะยอมแพ้ช้าๆแล้ว ฉันกำลังผสมผสานเข้ากับ
คุณจะไม่รู้จักฉันเลยจากโลกนี้ที่แบ่งปันชะตากรรมของฉัน
กระสุนสุดท้ายที่คุณพูดถึงคือโอกาสสุดท้ายของฉันในการไถ่บาป
เพราะฉันรู้ว่าการมีชีวิตอยู่คุณต้องยอมสละชีวิตของคุณไป
และฉันได้เก็บความสงสัยและความไม่มั่นคงทั้งหมดนี้ไว้
ฉันถูกขังอยู่ในบ้านนั้นตลอดเวลาที่คุณถือกุญแจ
และฉันอยากจะออกไปและนั่นอาจเป็นความตายของฉัน
และถึงแม้จะไม่มีทางรู้ว่าจะไปที่ไหน สัญญาว่าฉันจะไปเพราะ
ฉันต้องออกไปจากที่นี่
ฉันติดอยู่ในร่องนี้ที่ฉันตกลงไปโดยบังเอิญ
ฉันต้องออกไปจากที่นี่
และฉันขอร้องคุณ ฉันขอร้องคุณ ฉันขอร้องคุณให้เป็นทางหนีของฉัน
ฉันเลิกที่จะทำสิ่งนี้คนเดียวแล้วตอนนี้
เพราะฉันล้มเหลวและฉันพร้อมที่จะถูกแสดงวิธี
เขาบอกฉันทางและฉันพยายามที่จะไปถึงที่นั่น
และโทษจำคุกตลอดชีวิตที่ฉันกำลังรับใช้
ฉันยอมรับว่าฉันสมควรได้รับทุกอย่าง
แต่ความงามของความกรุณาคือมันทำให้ชีวิตไม่ยุติธรรม
เพราะฉันได้เก็บความสงสัยและความไม่มั่นคงทั้งหมดนี้ไว้
ฉันถูกขังอยู่ในบ้านนั้นตลอดเวลาที่คุณถือกุญแจ
และฉันอยากจะออกไปและนั่นอาจเป็นความตายของฉัน
และถึงแม้จะไม่มีทางรู้ว่าจะไปที่ไหน สัญญาว่าฉันจะไปเพราะ
ฉันต้องออกไปจากที่นี่
เพราะฉันกลัวว่าความพอใจนี้เป็นสิ่งที่ฉันไม่สามารถสลัดออกได้
ฉันต้องออกไปจากที่นี่
และฉันขอร้องคุณ ฉันขอร้องคุณ ฉันขอร้องคุณให้เป็นทางหนีของฉัน
ฉันเป็นตัวประกันของมนุษยชาติของตัวเอง
กักขังตัวเองและถูกบังคับให้อยู่ในความยุ่งเหยิงที่ฉันสร้างขึ้น
และทั้งหมดที่ฉันขอคือให้คุณทำสิ่งที่คุณสามารถทำได้กับฉัน
แต่ฉันไม่สามารถขอให้คุณให้สิ่งที่คุณได้ให้ไปแล้ว
เพราะฉันได้เก็บความสงสัยและความไม่มั่นคงทั้งหมดนี้ไว้
ฉันถูกขังอยู่ในบ้านนั้นตลอดเวลาที่คุณถือกุญแจ
และฉันอยากจะออกไปและนั่นอาจเป็นความตายของฉัน
และถึงแม้จะไม่มีทางรู้ว่าจะไปที่ไหน สัญญาว่าฉันจะไปเพราะ
ฉันต้องออกไปจากที่นี่
ฉันติดอยู่ในร่องนี้ที่ฉันตกลงไปโดยบังเอิญ
ฉันต้องออกไปจากที่นี่
และฉันขอร้องคุณ ฉันขอร้องคุณ ฉันขอร้อง
คุณให้เป็นทางหนีของฉัน
ฉันต่อสู้กับคุณมานาน
ฉันควรจะให้คุณเข้ามา
โอ้ เราเสียใจในสิ่งที่เราทำ
และทั้งหมดที่ฉันพยายามทำคือการรักษาผิวของตัวเอง
แต่คุณก็เช่นกัน
คุณก็เช่นกัน