song lyrics / Red Velvet (레드벨벳) / Chill Kill translation  | FRen Français

Chill Kill translation into French

Performer Red Velvet (레드벨벳)

Chill Kill song translation by Red Velvet (레드벨벳) official

Translation of Chill Kill from Korean to French

Ooh-whoa, whoa-whoa-whoa
Ooh-whoa, ouais

D'où viens-tu soudainement
Le crash du monde silencieux
L'apparition de Chill kill comme un tonnerre
J'étais fou de cette sensation
L'erreur devenue douce, l'éloge de l'imperfection
Qu'est-ce qui aurait pu me faire peur ? Toujours et pour toujours
Tu étais si facile à avoir
Je t'ai serré dans mes bras et laissé partir à ma guise (ooh)

Je veux te revoir
Je regrette à en mourir
Ouais, je m'en fiche si ça fait mal
Une âme parfaite qui te va si bien
Pourrais-je te retenir à nouveau ?

(Hey) ne pense pas à demain
(Yoo-hoo) tu brilles toujours
Ça va changer maintenant
Les larmes coulent et font fondre la glace
Quel chill kill
Je sais que tu le feras
Apporte-moi la foudre
Comme un gagnant
Je t'attends ici pour une fin heureuse
Quel chill kill

Allume le phare pendant la longue nuit
Pour que tu ne te perdes pas (je suis là)
La nuit est si rude que le monde entier retient son souffle
Je me suis mal habitué
Je ne connaissais que moi-même
Pourquoi étais-tu si bon ?
Suis-je digne ? (Ensemble)
Tu continues de fuir loin, loin
En criant que tu me détestes
À la fin de ces mots, tu hésitais
Tu as croisé mon regard (ne fuis pas)

Les nuits étaient jeunes, rugueuses et maladroites
Réchauffons la nuit froide
Ouais, regarde, j'ai beaucoup changé
J'ai vraiment changé
Pourrais-je te serrer dans mes bras encore une fois ?

(Hey) ne pense pas à demain
(Yoo-hoo) tu brilles toujours
Ça va changer maintenant
Les larmes coulent et font fondre la glace
Quel chill kill
Je sais que tu le feras
Apporte-moi la foudre
Comme un gagnant
Je t'attends ici pour une fin heureuse
Quel chill kill

Dis, dis, dis
Maintenant, es-tu prêt, prêt ? (Tu es prêt ?)
Dis, dis, dis
Maintenant, es-tu prêt ?

À cause de toi (à cause de toi)
Je ne pleure pas ah-ah-ah
À cause de toi (à cause de toi)
Je ne pouvais que sourire (dans le ciel)
Ouais, c'est l'amour
Le soleil orange est presque couché
J'ai juste besoin de ta chaleur
Jusqu'à la fin (jusqu'à la fin des temps, ouais, ouais)
Fin des temps

(Hey) ne pense pas à demain
(Yoo-hoo) tu brilles sans fin (oh, ouais, ouais)
Ça va changer maintenant
Les larmes coulent et font fondre la glace (font fondre la glace)
Ne pense pas à demain (oh, ouais)
Oublie ta tristesse (oh)
Ça va changer, tu ne peux pas me quitter
Les larmes coulent et font fondre la glace (font fondre la glace)
(Quel chill kill, je sais que tu le feras) ne pense pas à demain
(Apporte-moi la foudre comme un gagnant) tu brilles sans fin

Ça va changer, maintenant je comprends
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Comments for Chill Kill translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the cloud
2| symbol to the right of the helmet
3| symbol at the bottom of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid