song lyrics / Raphaël / Le train du soir translation  | FRen Français

Le train du soir translation into Portuguese

Performers RaphaëlPomme

Le train du soir song translation by Raphaël official

Translation of Le train du soir from French to Portuguese

Eu não sei o que farei
Quando eu te ver
Eu não sei o que farei
Mas eu não vou chorar
Eu não sei o que farei
Quando eu te ver
Eu não sei o que farei
Mas eu não vou chorar
Não, eu não vou chorar

O trem da noite
Corre em sua direção
Corre em sua direção
Com o vento nos cabelos
E o barulho das rodas
Nossas memórias
Que estão em chamas

O trem da noite
Corre em sua direção
Atrás das montanhas
A última balsa
Para o paraíso
A companhia
Dos soldados do coral
Que bebem, que cantam
E que descarrilam
Que descarrilam
Que descarrilam
Que descarrilam

Eu não sei o que farei
Quando eu te ver
Eu não sei o que farei
Mas eu não vou chorar
Eu não sei o que farei
Quando eu te ver
Eu não sei o que farei
Mas eu não vou chorar
Não, eu não vou chorar

O trem da noite
Corre em sua direção
Sem direção, sem motorista
Atrás do motor
Eu ouço seu coração bater
A última balsa
Para o paraíso
O mar se retira
Esta noite

Eu não sei o que farei
Quando eu te ver
Eu não sei o que farei
Mas eu não vou chorar
Eu não sei o que farei
Quando eu te ver
Eu não sei o que farei
Mas eu não vou chorar
Não, eu não vou chorar

Mas eu não vou chorar
Mas eu não vou chorar
Mas eu não vou chorar
Mas eu não vou chorar
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: VELVETICA MUSIC

Comments for Le train du soir translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the smiley
2| symbol to the right of the trash
3| symbol at the top of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid