song lyrics / Radiohead / The Daily Mail translation  | FRen Français

The Daily Mail translation into French

Performer Radiohead

The Daily Mail song translation by Radiohead official

Translation of The Daily Mail from English to French

Les moonies sont en haut d'une montagne
Les fous ont pris le contrôle de l'asile
En attendant l'extase

Chantant, "Nous sommes ici
Pour maintenir vos prix bas
Vous donner en pâture aux chiens
Au quotidien
Ensemble
Ensemble"

Tu as fait une bêtise, tu as fait une erreur
Tu as soudoyé la sécurité et tu es passé par la porte
Tu t'en es sorti mais nous attendons
Hey, hey-eh-eh-ey
Hey, hey, hey-eh-eh-ey
Hey-hey, hey-eh-eh-ey
Hey, hey, hey-eh-eh

Où est la vérité ? À quoi ça sert ?
De traîner, perdu et retrouvé
Avec la tête dans le sable
Peu de chance, pas de plan
Aucun respect pour la vie humaine
Continue d'essayer, tu n'as aucun droit
Vite ou lentement, gagner ou perdre
Tu as sauté la file, tu es de retour
Président à vie
Seigneur de tout ce qui vole dans le ciel
Les bêtes de la terre
Les poissons de la mer
Ont perdu le commandement
Hey, hey-eh-eh-ey
Uh, uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uh
Uh, uh, uh-uh-uh-uh, oh
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for The Daily Mail translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the star
2| symbol at the bottom of the cloud
3| symbol to the right of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid