song lyrics / Portugal. The Man / Feel It Still translation  | FRen Français

Feel It Still translation into Japanese

Performer Portugal. The Man

Feel It Still song translation by Portugal. The Man official

Translation of Feel It Still from English to Japanese

自分自身に手をかける余裕なんかないのさ
ほこりをはらって 棚に戻しておくのさ
僕のかわいいおチビちゃんに必要かもしれないから
僕は唐突過ぎるかな?

Ooh woo 僕は今はただ面白半分で反体制を気取ってる
こんな気持ちを 公民権運動の起きた1966年から感じてたのさ
もう終わっているのかもしれない だけど今でもそう感じるんだ
Ooh woo 僕は今はただ面白半分で反体制を気取ってる
Beastie Boysが活躍してた1986年のようにやらせてくれよ
もう終わっているのかもしれない だけど今でもそう感じるんだ

養う家族が増えたんだ
でもベビー・シッターに彼女を任せて ママ 死んだら葬儀屋を呼んで
枯葉と共に消えていく
僕は唐突過ぎるかな?

Ooh woo 僕は今はただ面白半分で反体制を気取ってる
こんな気持ちを 公民権運動の起きた1966年から感じてたのさ
もう終わっているのかもしれない だけど今でもそう感じるんだ
Ooh woo 僕は今はただ面白半分で反体制を気取ってる
Beastie Boysが活躍してた1986年のようにやらせてくれよ
もう終わっているのかもしれない だけど今でもそう感じるんだ

僕らは平和のために戦うことだってできる
(Ooh woo 僕は今はただ面白半分で反体制を気取ってる)
でも楽な生活に屈してしまい
希望と夢に別れを告げるんだ
敵に寝返らないで
壁が崩壊するのを待つことだってできるんだ
(Ooh woo 僕は今はただ面白半分で反体制を気取ってる)
そろそろいいかもね
どっちにもついてない人にチャンスをあげても でも壁がなくなるまでは
俺を悩ませたりはしないんだ

同じことが起こるの?
同じことが起こるの?
同じことが起こるの?
同じことが起こるの?
同じことが起こるの?
同じことが起こるの?

Ooh woo 僕はただ面白半分で反体制を気取ってる
君の愛は深すぎて 僕の心を蝕んでいく
もう終わっているのかもしれない だけど今でもそう感じるんだ

Ooh woo 僕は今はただ面白半分で反体制を気取ってる
こんな気持ちを 公民権運動の起きた1966年から感じてたのさ
もう終わっているのかもしれない だけど今でもそう感じるんだ
Ooh woo 僕は今はただ面白半分で反体制を気取ってる
Beastie Boysが活躍してた1986年のようにやらせてくれよ
もう終わっているのかもしれない だけど今でもそう感じるんだ
君を怒らせたかもしれない だけど今でもそう感じるんだ
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Feel It Still translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the heart
2| symbol to the left of the target
3| symbol to the left of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid