song lyrics / Patrick Watson / Melody Noir translation  | FRen Français

Melody Noir translation into Indonesian

Performer Patrick Watson

Melody Noir song translation by Patrick Watson official

Translation of Melody Noir from English to Indonesian

Beritahu aku ke mana angin bertiup karena di sanalah musik mengalir
Kamu adalah biru gelap besarku dan aku ingin berenang di sekitarmu
Kamu adalah melodi termanis yang tak pernah kunyanyikan

Aku merasa seperti mengenalmu tapi kamu hanya hantu bagiku
Dan ketika aku duduk di samping bayanganmu entah bagaimana itu menghiburku
Kamu adalah melodi termanis yang tak pernah kunyanyikan

Kamu adalah pulau cintaku, obatku untuk menyelamatkanku
Kamu adalah angin sepoi-sepoi dari sebuah lagu yang membawaku
Kamu adalah melodi termanis yang tak pernah kunyanyikan

La la la la la la la la la lie la la
La la la la la la la la la la
La la

Aku punya lubang sebesar sentuhanmu yang pas di pelukanmu
Dan ketika aku mencoba mengisinya, lubang itu semakin besar setiap kali
Kamu adalah melodi termanis yang tak pernah kunyanyikan

Kamu adalah melodi termanis yang tak pernah kunyanyikan

Kamu adalah pulau cintaku, obatku untuk menyelamatkanku
Kamu adalah angin sepoi-sepoi dari sebuah lagu yang membawaku
Kamu adalah melodi termanis yang tak pernah kunyanyikan

Canta canta mi luna mi luna llena
Esta melodía que es el abismo dentro de mí
El abismo dentro de mí
Mi luna mi luna llena
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: DOMINO PUBLISHING COMPANY, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Melody Noir translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the bulb
2| symbol at the bottom of the suitcase
3| symbol at the top of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid