song lyrics / Passenger / Beautiful Birds translation  | FRen Français

Beautiful Birds translation into Korean

Performers PassengerBirdy

Beautiful Birds song translation by Passenger official

Translation of Beautiful Birds from English to Korean

우리가 두 마리 아름다운 새였던 때를 기억하나요?
우리가 날아오를 때 하늘을 밝히곤 했죠
당신은 해가 질 때의 태양처럼 주황색과 빨간색이었고
나는 사과의 눈처럼 초록색이었어요

당신은 내가 부르는 모든 노래를 사랑한다고 말했죠
하지만 당신이 들어본 적 없는 것처럼
그리고 나는 온 마음을 다해 당신을 사랑한다고 말했어요
우리가 두 마리 아름다운 새였을 때

우리가 두 마리 아름다운 새였던 때를 기억하나요?
우리는 아침이 올 때 말하곤 했죠
당신은 초승달처럼 은색과 파란색이었고
나는 여름 태양처럼 금색이었어요

하지만 어느 날 당신은 다른 노래를 요청했죠
내가 도저히 부를 수 없는 노래를
나는 멜로디를 날카롭게 하고 가사를 모두 틀리게 불렀어요
그것이 봄의 마지막 날들이었어요

둥지를 짓기 위해 우리는 가슴에서 깃털을 쪼아냈어요
마치 책에서 모든 페이지를 찢어내는 것처럼
우리는 이 깃털들이 자라서
아름다운 새장이 되기를 원했어요
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Beautiful Birds translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the clock
2| symbol to the left of the trash
3| symbol at the top of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid