song lyrics / PSICOLOGI / VORREI translation  | FRen Français

VORREI translation into Korean

Performer PSICOLOGI

VORREI song translation by PSICOLOGI official

Translation of VORREI from Italian to Korean

나는 (나는) 나를 산만하게 할 수 있는 곳을 원해
나는 (나는) 내 모든 이미지에 색을 입히고 싶어
하지만 네가 내 메시지에 답하지 않을 때 싫어하는 걸 알아
사진보다는 풍경을 보는 것을 항상 더 좋아했어
다른 사람들처럼 할 수 있어, 외국에서 공부하러 가는 것
20대를 두려워하고, 파티에 가서 미도리를 마시는 것
내 돈을 마약에 쓰는 것
항상 맥도날드에서 저녁을 먹지 않는 것
나를 싫어하는 사람을 사랑하고 부모님과 싸우지 않는 것

너의 더 나은 버전으로 너를 배신할 거야, 응
총을 쏘겠지만 소음을 내고 싶지 않아
세상이 끝난다면, 나는 행복할 거야
더 이상 사람들을 볼 필요가 없어
세상에서 가장 아름다운 곳을 봤어
그리고 태양이 없었어, 태양이 없었어

너의 더 나은 버전으로 너를 배신할 거야, 응
총을 쏘겠지만 소음을 내고 싶지 않아
세상이 끝난다면, 나는 행복할 거야
더 이상 사람들을 볼 필요가 없어
세상에서 가장 아름다운 곳을 봤어
그리고 태양이 없었어, 태양이 없었어

그냥 조용히 있을 수 있는 곳을 원해, 오
경찰이 나를 멈추더라도 두렵지 않은 곳, 오
친구들에게 오늘 밤 나가지 않는다고 말해
이불 아래에 있으면 스트레스 받지 않아
내가 너를 아름답다고 말하면 복잡해하지 않아
오늘 밤 이 런던이 나를 소생시켜
전몰자 아치는 하이드 파크 같아
차와 함께 심장과의 정면 충돌
하지만 아마도 일어날 수 있어
세상에서 가장 아름다운 곳을 봤어
그리고 그것은 태양의 반사와 함께한 너의 눈이었어
이 모든 감정으로 나는 물들어
마치 내 말에 무게를 두는 것처럼

너의 더 나은 버전으로 너를 배신할 거야, 응
총을 쏘겠지만 소음을 내고 싶지 않아
세상이 끝난다면, 나는 행복할 거야
더 이상 사람들을 볼 필요가 없어
세상에서 가장 아름다운 곳을 봤어
그리고 태양이 없었어, 태양이 없었어

너의 더 나은 버전으로 너를 배신할 거야, 응
총을 쏘겠지만 소음을 내고 싶지 않아
세상이 끝난다면, 나는 행복할 거야
더 이상 사람들을 볼 필요가 없어
세상에서 가장 아름다운 곳을 봤어
그리고 태양이 없었어, 태양이 없었어
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for VORREI translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the clock
2| symbol to the left of the thumbs up
3| symbol to the left of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid