song lyrics / PSICOLOGI / SOLO translation  | FRen Français

SOLO translation into German

Performer PSICOLOGI

SOLO song translation by PSICOLOGI official

Translation of SOLO from Italian to German

Was passiert, wenn du ein Herz nimmst und damit spielst?
Was passiert, wenn du nach besseren Tagen suchst?
Die Hände an den Fenstern der Waggons
Und unsere Namen werden gut zusammenpassen
Du schaltest meine Reden inmitten der Stummel aus
Wir tun so, als wären wir gut darin, ernst zu sein
Aber wenn du paranoid wirst, denkst du nicht nach
Und selbst die Erinnerung an gestern wird zu einem nostalgischen Rückblick
Wir sind Papierflugzeuge, während die Welt in Flammen steht
Die Ruhe von Siddharta und die Tränen des Ganges
Ich habe dir ein Hemd gekauft, aber du fühlst dich elegant
Früher warst du die beste Sarah Jessica Parker
In den Taschen meines Parkas steckte ich die Joints
Jetzt stecke ich die Worte hinein, die ich dir nie gesagt habe
Und ich habe immer über deine weißen Lügen hinweggesehen
Wie willst du all das übersehen?

Und du hast mich allein gelassen, allein
Jetzt bin ich allein, allein
Ich schaue mir diese Fotos an, Fotos
Und ich würde sie gerne verbrennen, verbrennen
Allein, allein, allein
Jetzt bin ich allein, allein
Und ich würde dir nur sagen, nur, nur, nur
Dass ich es wieder tun würde, neu

Ja
Ich bin allein in Rom, wie die Zeit vergeht
Erinnerst du dich, als niemand da war
Jetzt fragst du mich nach einem Foto, ich halte an
Denn Respekt bekommt man hier nicht geschenkt
Ich sehe dich, du möchtest nach Mailand aufsteigen
Das Leben führen, das alle ein bisschen führen
Dich als eine andere Person bekannt machen
Und dann nach Hause kommen, um die Punkte zu zählen
Hier denkt niemand an jemanden, nein
Ich bin zerstört von den Dingen, die ich nicht habe
In dieser Situation, wenn du mir das Herz brichst
Ich finde mich atemlos wieder, aber gib mir eine Hand, Bruder
Lass es sein, hör auf, in all diesem Schmerz zu ertrinken, nein
Ertrinken in all diesen Worten, nein
Wir sind Kleidungsstücke, die in der Sonne gelassen wurden, oh
Lass es sein, hör auf, in all diesem Schmerz zu ertrinken, nein
Ertrinken in all diesen Worten, nein
Wir sind Kleidungsstücke, die in der Sonne gelassen wurden, oh

Und du hast mich allein gelassen, allein
Jetzt bin ich allein, allein
Ich schaue mir diese Fotos an, Fotos
Und ich würde sie gerne verbrennen, verbrennen
Allein, allein, allein
Jetzt bin ich allein, allein
Und ich würde dir nur sagen, nur, nur, nur
Dass ich es wieder tun würde, neu

Allein, allein
Jetzt bin ich allein, allein
Ich schaue mir diese Fotos an, Fotos
Und ich würde sie gerne verbrennen, verbrennen
Allein, allein, allein
Jetzt bin ich allein, allein
Und ich würde dir nur sagen, nur, nur, nur
Dass ich es wieder tun würde, neu
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for SOLO translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the eye
2| symbol to the right of the star
3| symbol at the top of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid