song lyrics / Ogee / Valse de printemps translation  | FRen Français

Valse de printemps translation into German

Performer Ogee

Valse de printemps song translation by Ogee official

Translation of Valse de printemps from French to German

In der Euphorie des Festes
Vergesse ich die Worte, die noch in meinem Kopf nachhallen
Sprichwörter, die uns glauben lassen, dass das Leben schön ist
Ein Hauch von Tränen, die meinen Charme bedecken

Manchmal alleine in einem Raum
Zähle ich die Stunden und die Erinnerungen, die mir bleiben
In der Dunkelheit zu verweilen, bevor das Fest zu Ende geht
Ich habe Angst zu gehen, die Musik enden zu sehen

Wenn wir zu einem düsteren Rhythmus walzern würden
Ein letztes Mal und dann würden wir die Tanzfläche verlassen
Ich würde gerne die Zeiger der Uhren zumindest bis zum Frühling anhalten

Verloren in einem Labyrinth
Ich habe Angst, den Weg nie zu finden
Die Musik erfüllt mich bis in die Fingerspitzen
Ich zittere bei jedem Akkord, wenn du eine der Saiten berührst

Wenn wir zu einem düsteren Rhythmus walzern würden
Ein letztes Mal und dann würden wir die Tanzfläche verlassen
Ich würde gerne die Zeiger der Uhren zumindest bis zum Frühling anhalten

Wenn wir zu einem düsteren Rhythmus walzern würden
Ein letztes Mal und dann würden wir die Tanzfläche verlassen
Ich würde gerne die Zeiger der Uhren zumindest bis zum Frühling anhalten

Die Nacht wird sehr lang werden
Ich habe die Stunden gezählt, die ich im Schatten verbracht habe
Es ist mir gelungen, die Zeiger der Uhren anzuhalten
Es ist Frühling
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Peermusic Publishing

Comments for Valse de printemps translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the eye
2| symbol at the top of the bulb
3| symbol to the right of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid