song lyrics / Nneka / Shining Star translation  | FRen Français

Shining Star translation into Thai

Performer Nneka

Shining Star song translation by Nneka official

Translation of Shining Star from English to Thai

ในความบ้าคลั่งในโลกนี้
ด้วยความรวดเร็วและความเย็นชา
คุณคือความสงบของจิตใจฉัน ใช่
เมื่อโลกยังคงหมุนไป
และฉันไม่รู้ว่าจะไปทางไหน
คุณคือความสงบของจิตใจ
และเมื่อฉันมองขึ้นไปบนท้องฟ้า
คือสิ่งที่คุณสร้างขึ้น
ไม่มีอะไรละลายท้องฟ้าออกไป
นอกจากความรักนิรันดร์ของคุณ อู-อู-อู-อู โอ้ โอ้ โอ้

โอ้ ดาวที่ส่องแสง
โปรดยิ้มลงมาให้ฉัน
โอ้ คุณคืออะไร
เมื่อคุณมองลงมาที่ฉัน
ดาวที่สวยงาม
โปรดจับตามองฉัน
โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ คุณคืออะไร
เมื่อคุณมองลงมาที่ฉัน

มันเกี่ยวกับความโลภของฉันเมื่อพวกเขาไล่ตามฉัน
เมื่อหัวใจของคุณเข้มงวด
คุณรักฉันไหม
ฉันขอบคุณคุณที่รัก
และแม้ว่าคุณจะดูห่างไกล
คุณไล่ตามฉัน ฉันรู้สึกถึงคุณ
แต่ทำได้ดีในจิตใจของฉัน

และฉันรู้ว่าบางครั้งคุณเหงา
โอ้ ฉันหวังว่าฉันจะเปลี่ยนมันได้
โอ้ แล้วฉันรู้ว่าคุณที่ได้ฉัน
และฉันอธิษฐานว่าความรักของฉันจะให้ชีวิตคุณ
เพื่อช่วยให้คุณหายใจ เพื่อให้คุณยิ้ม
คุณคือดาวที่ส่องแสงของฉัน เพื่อรับความรักของฉันและมีชีวิตอยู่

โอ้ ดาวที่ส่องแสง
โปรดมองลงมาให้ฉัน
โอ้ คุณคืออะไร
เมื่อคุณมองลงมาที่ฉัน
กับคุณ-อู-อู-อู ฉัน-ฉันรู้สึกร้อน
เมื่อคุณ-อู-อู-อู วางแสงของคุณบนฉัน
ฉันรู้สึกอบอุ่น

โอ้ โอ้ ดาวที่ส่องแสง ใช่ อา อา
โปรดมองลงมาที่ฉัน
โอ้ คุณคืออะไร
เมื่อคุณมองลงมาที่ฉัน คุณจะยิ้มให้ฉันไหม
ดาวที่สวยงาม
โปรดจับตามองฉัน
โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ คุณคืออะไร
เมื่อคุณมองลงมาที่ฉัน

ทำให้ยิ้ม ฉันยิ้ม
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Comments for Shining Star translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the heart
2| symbol to the left of the camera
3| symbol at the top of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid