song lyrics / Nelly / Just a Dream translation  | FRen Français

Just a Dream translation into French

Performer Nelly

Just a Dream song translation by Nelly official

Translation of Just a Dream from English to French

Uh, uh, uh (hé)

J’étais en train de penser à elle, de penser à moi (uh, hé)
De penser à nous, de ce que nous allions être (nous)
J’ouvre mes yeux, ouais, c'était juste un rêve (hé)
Alors je fais marche arrière, descendant cette route (uh)
Reviendra-t-elle, personne ne le sait (retour)
Je réalise ouais, ce n'était qu'un rêve

J'étais au sommet et maintenant c'est comme si je suis au sous-sol
La place numéro un et maintenant elle se trouve un remplaçant
Je jure, maintenant je ne peux plus supporter de savoir que quelqu'un a mon bébé
Et maintenant que tu n'es plus là, bébé, je n'arrive pas à réfléchir
J'aurais dû laisser tomber, j'aurais dû prendre la bague
Parce que je peux encore le sentir dans l'air
Voir son joli visage, passer mes doigts dans ses cheveux
Mon amour, ma vie, ma princesse, ma femme
Elle m'a quitté, je suis enchaîné
Parce que je savais que ce n'était pas juste (uh uh uh)

J’étais en train de penser à elle, de penser à moi (uh, hé)
De penser à nous, de ce que nous allions être (nous)
J’ouvre mes yeux, ouais, c'était juste un rêve (hé)
Alors je fais marche arrière, descendant cette route (uh)
Reviendra-t-elle, personne ne le sait (retour)
Je réalise ouais, ce n'était qu'un rêve

Quand je roule mec, je jure, je vois son visage à chaque virage
J'essaie d'avoir mon Usher, mais je ne peux pas le laisser brûler
Et j'espère qu'elle sait qu'elle est la seule dont je me languis
Ma femme, oh elle me manque, quand est-ce que j'apprendrai
Je ne lui ai pas donné tout mon amour, je suppose que maintenant je suis en train de le payer
Maintenant, je suis dans le club et je pense à mon bébé
Hé, elle était si facile à aimer
Mais attends, je suppose que cet amour n'était pas suffisant
Je le vis à chaque fois que je suis seul
Et maintenant elle me manque, souhaitant qu'elle décroche le téléphone
Mais elle a pris la décision de passer à autre chose
Parce que j'avais tort (uh uh uh)

Et j’étais en train de penser à elle, de penser à moi (uh hé)
De penser à nous, de ce que nous allions être (nous)
J’ouvre mes yeux, ouais, c'était juste un rêve (hé)
Alors je fais marche arrière, descendant cette route (uh)
Reviendra-t-elle, personne ne le sait (retour)
Je réalise; ouais, c'était juste un rêve (uh, uh, hé)

Si tu as déjà aimé quelqu'un, lève les mains
Si tu as déjà aimé quelqu'un, lève les mains
Et maintenant ils sont partis et tu souhaites pouvoir tout leur donner (tout)
Il a dit que si vous aviez aimé quelqu'un, levez les mains
Si tu as déjà aimé quelqu'un, lève les mains
Maintenant ils sont partis et tu souhaites pouvoir tout leur donner
Euh, euh, euh

J’étais en train de penser à elle, de penser à moi (uh, hé)
De penser à nous, de ce que nous allions être (nous)
J’ouvre mes yeux, ouais, c'était juste un rêve (hé)
Alors je fais marche arrière, descendant cette route (uh)
Reviendra-t-elle, personne ne le sait (retour)
Je réalise ouais, ce n'était qu'un rêve
Euh, euh, euh

J’étais en train de penser à elle, de penser à moi (uh, hé)
De penser à nous, de ce que nous allions être (nous)
J’ouvre mes yeux, ouais, c'était juste un rêve (hé)
Alors je fais marche arrière, descendant cette route (uh)
Reviendra-t-elle, personne ne le sait (retour)
Je réalise, ouais, ce n'était qu'un rêve
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Kobalt Music Publishing Ltd., REACH MUSIC PUBLISHING, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Just a Dream translation

Name/Nickname
Comment
#6 Eloann
05/08/2016 at 11:53:13
Je pense que dans la chanson Nelly s'adresse à un ami ou autre. Il parle de la fille et pas directement avec elle d'où les "her" et les "she" qui dans cette traduction à été remplacé par des "you"
#5 Erica_Jane
18/10/2013 at 22:32:15
Mais... Mais c'est beaucoup trop approximatif ça ! La traduction n'est pas la bonne. Alors je veux bien que l'anglais soit compliqué mais si tu ne sais pas traduire tu ne postes rien !
#4 elilajolie
08/04/2011 at 17:44:15
trop chouu comme chanson srx elle vien me chercher ..!!!
#3 bblari
11/03/2011 at 03:26:36
paroles fortes.c'est énorme !!!
#2 lil_sunshine
07/02/2011 at 23:51:27
ça déchire trop ce son!! c'est une tuerie!!
#1 xXx-Caro-xXx
11/12/2010 at 16:26:44
I like this song ;D
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the camera
2| symbol to the left of the target
3| symbol at the top of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid