song lyrics / Nanowar of Steel / Pasadena 1994 (Feat. Joakim Broden) translation  | FRen Français

Pasadena 1994 (Feat. Joakim Broden) translation into Spanish

Performer Nanowar of Steel

Pasadena 1994 (Feat. Joakim Broden) song translation by Nanowar of Steel official

Translation of Pasadena 1994 (Feat. Joakim Broden) from English to Spanish

Pasadena 1994, la última lucha de los héroes enviados a la guerra
Pasadena 1994, por la gloria

11 soldados marchando, bajo el sol en campos de verde
¡Es su última batalla - muerte o victoria!
Contra todo pronóstico y todas las apuestas, los corredores de apuestas dicen que no hay oportunidad
La victoria de los cariocas supera dos a uno

Y el Capitán Baresi, lidera valientemente la última línea de defensa (¡Inmortal!)
Mientras Roberto Baggio, está listo para disparar a Taffarel

Pasadena 1994, la última lucha de los héroes enviados a la guerra
Pasadena 1994, por la gloria
Pasadena 1994, la primera mitad ha terminado, y no hay goles
Pasadena 1994, por la Copa Mundial de la FIFA

36 grados de fuego, 70% de humedad
Castel Sant'Angelo coloca una pantalla gigante
Su nación está detrás de ellos, catenaccio dignificado
Para defender el honor de la FIGC

Romario y Bebeto, son neutralizados por la trampa del fuera de juego italiano (¡Maldini!)
Mientras el General Sacchi, desplaza sus tropas para la última resistencia

Pasadena 1994, la última lucha de los héroes enviados a la guerra
Pasadena 1994, por la gloria
Pasadena 1994, la segunda mitad ha terminado, aún hay un empate
Pasadena 1994, por la Copa Mundial de la FIFA

Baresi dispara hacia Japón, como una cabeza de guerra norcoreana
Albertini enciende a la multitud, como napalm en Vietnam
Evani rápidamente flanquea la línea Maginot de Taffarel
Massaro fue empujado hacia atrás como la Entente en Gallipoli
¡La carga de Baggio se derrumba: es el Waterloo italiano!

Pasadena 1994, la última lucha de los héroes enviados a la guerra
Pasadena 1994, por la gloria
Pasadena 1994, la batalla está perdida, y la esperanza se ha ido
Pasadena 1994, por la gloria
Pasadena 1994, su memoria vive para siempre
Pasadena 1994, por la gloria
Por el segundo lugar
¡La coleta divina ondea!
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Pasadena 1994 (Feat. Joakim Broden) translation

Name/Nickname
Comment
Other Nanowar of Steel song translations
Sober
La Polenta Taragnarock (feat. Giorgio Mastrota)
Bestie di Seitan
L'Assedio di Porto Cervo (feat. Francesco Paoli) (English)
La Maledizione di Capitan Findus (Spanish)
Der Fluch des Kapt’n Iglo (Spanish)
Der Fluch des Kapt’n Iglo (Portuguese)
Gabonzo Robot (feat. Dr. Pira) (Portuguese)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Indonesian)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Korean)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Thai)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (German)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Chinese)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Spanish)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Italian)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Portuguese)
Il Signore degli Anelli dello Stadio (German)
Il Signore degli Anelli dello Stadio (English)
Il Signore degli Anelli dello Stadio (Spanish)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Sarah Geronimo | Disney | Manmohan Waris | Céline Dion | Astérix | महेश हिरेमठ | Udit Narayan | Pink Floyd | Alka Yagnik | Patrick Bruel | Michel Sardou | Radiohead | Alain Souchon | Michael Jackson | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Anuradha Paudwal | Pirates Des Caraïbes | Claude Nougaro | Ben E King

It's Lookin' Good | Y Me Enamoré | Makhan Chor | Sun Sun Nanhe Lori Ki Dhun | Milžinai | Guerre, Guerre, Vente, Vent | Mayenzake Intando Yakho | Changkhonbi | Ukholo Lwam (A Song of Hope) | Qish Yaqin | Maaye Ni | They Don't Care About Us | Aankh Se Chhalka Aansoo | Lonly | Wanting You Is Not A Crime | El De Tomates Durango (En Vivo) | Benga Ngai | Running out of Space | Sajna Ve Sajna (Original) | 过长夜
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the padlock
2| symbol at the bottom of the smiley
3| symbol at the top of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid