song lyrics / Myles Smith / Solo translation  | FRen Français

Solo translation into Korean

Performer Myles Smith

Solo song translation by Myles Smith official

Translation of Solo from English to Korean

당신은 평생을 약속했지만, 한순간에 떠났어요
당신이 나를 생각이나 하는지 궁금해요
구명줄을 던져줘요, 나는 간신히 떠있어요
고립되고 부서졌어요

당신은 나를 알잖아요
어둠 속에서 길을 잃었어요, 너무 늦었나요
우리에게 너무 늦었나요
당신은 나를 알잖아요
내 마음 속에서 길을 잃었어요
너무 늦었나요
우리에게 너무 늦었나요

오, 왜 나를 그렇게 높이 올려놓고
그렇게 낮게 내버려두나요
나를 혼자 내버려두나요
오, 나는 시간을 낭비하고 있었어요
당신이 전화할 거라고 희망하면서
하지만 당신은 너무 차가워요
오, 왜 나를 안전하게 느끼게 해놓고
그냥 떠나버리나요
그냥 나를 놓아버리나요
오, 왜 나를 그렇게 높이 올려놓고
그렇게 낮게 내버려두나요
나를 혼자 내버려두나요

당신은 천사처럼 보였어요
나는 천국에 있는 줄 알았어요
하지만 이제 나는 그냥 떨어지고 있어요
당신이 나와 함께하지 않아서
나는 배울 수 있을 거라고 생각했어요
내 교훈에서 배우려고 했어요
최선을 다했지만

당신은 나를 알잖아요
어둠 속에서 길을 잃었어요, 너무 늦었나요
우리에게 너무 늦었나요
당신은 나를 알잖아요
내 마음 속에서 길을 잃었어요
너무 늦었나요
우리에게 너무 늦었나요

오, 왜 나를 그렇게 높이 올려놓고
그렇게 낮게 내버려두나요
나를 혼자 내버려두나요
오, 나는 시간을 낭비하고 있었어요
당신이 전화할 거라고 희망하면서
하지만 당신은 너무 차가워요
오, 왜 나를 안전하게 느끼게 해놓고
그냥 떠나버리나요
그냥 나를 놓아버리나요
오, 왜 나를 그렇게 높이 올려놓고
그렇게 낮게 내버려두나요
나를 혼자 내버려두나요

오-오-오 (다시는 사랑하지 않을 거예요, 다시는 사랑하지 않을 거예요)
오-오-오 (다시는 사랑하지 않을 거예요, 다시는 사랑하지 않을 거예요)

오, 왜 나를 그렇게 높이 올려놓고
그렇게 낮게 내버려두나요
나를 혼자 내버려두나요
오, 나는 시간을 낭비하고 있었어요
당신이 전화할 거라고 희망하면서
하지만 당신은 너무 차가워요
오, 왜 나를 안전하게 느끼게 해놓고
그냥 떠나버리나요
그냥 나를 놓아버리나요
오, 왜 나를 그렇게 높이 올려놓고
그렇게 낮게 내버려두나요
나를 혼자 내버려두나요
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Solo translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the helmet
2| symbol at the bottom of the camera
3| symbol to the right of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid