song lyrics / Mtk / Original MTK #1 Exceção translation  | FRen Français

Original MTK #1 Exceção translation into French

Performer Mtk

Original MTK #1 Exceção song translation by Mtk official

Translation of Original MTK #1 Exceção from Portuguese to French

Ouais, non
Amour, je sais que je ne te donne pas l'attention que tu mérites
Je jure que ce n'était jamais mon intention
Mais si tu veux, je quitte le boulot plus tôt
Pour qu'on se promène sur la plage de Leblon
Au petit matin, célébrant la vie
Toi nue, me rendant fou
Tu sais, chérie
Tu es mon trésor perdu
C'est pourquoi je reviens toujours pour te retrouver

Ma vie est un chaos
Je t'ai déjà dit de penser à moi avec ton cœur
Je jure que ce n'était jamais un manque de dévouement
Je suis ici maintenant et je te dédie cette chanson, eh
Pour que tu te souviennes que je ne t'ai jamais oubliée
Et quand tu m'oublieras, je serai là pour te le rappeler
Ce que nous avons vécu ici n'a pas été en vain
Ce n'est pas à cause de cela que tout va se terminer
Mais c'est que mon moment est différent
Je ne peux pas donner autant d'attention à tant de gens
Mais je jure que tu ne sors jamais de mon esprit
C'est pourquoi je te demande toujours de m'attendre, eh
Et si tu m'attends
Je vais faire en sorte que ça en vaille la peine
Acheter un appartement à Copacabana
Chandon, bouquet sur notre lit, c'est

Je sais que parfois je suis un peu perdu
Chaque fois je sais que je fais des erreurs avec toi
Il est difficile de trouver du temps qui en ce moment est mon plus grand ennemi
Un jour je te retrouverai
Mais belle, n'attends pas trop
Tout ce que je veux le plus, c'est voyager
T'emmener découvrir mon monde

Tu es l'exception dans mon monde
Tu sais que je laisse tout tomber pour te retrouver
Quand ce chaos sera terminé
Prépare-toi et descends, je passe te chercher
Tu es l'exception dans mon monde
Je laisse tout tomber pour te retrouver
Quand ce chaos sera terminé
Vivons la vie sans rien pour nous gêner
Sans rien pour nous gêner
Je t'offre une maison face à la mer
Et moi qui n'ai jamais été proche de la mer
Je plonge dans tes yeux en te regardant
Tu ne le sais pas mais tu me tiens dans ta main
Tu me tiens dans n'importe quelle partie de ton corps
Je t'ai déjà dit que ma vie est un chaos
Mais calme-toi belle, je reviens bientôt

Te souviens-tu que je t'ai promis le monde ?
Je vais là-bas le dominer juste pour toi
Même en étant loin, le manque ne passe jamais et chaque nuit je
Je me souviens d'elle nue, je me souviens d'elle nue

Enchanté de te rencontrer, je suis un homme décent
Mais mille excuses pour les erreurs que j'ai commises
Il est arrivé un moment où même moi je n'avais pas de temps pour nous
Mais j'ai fait tout ce que je pouvais pour arriver ici
Dis-moi ce qui se passe si on ne se voit plus jamais
Il semble que tout devienne un chaos sans solution
Mais je te demande ce que tu vas faire
Est-ce que dans ton monde je suis aussi ton exception, ouais ouais

Toi et moi, ça ferait un film, mon amour
De ceux avec une fin un peu cliché
J'aimerais que ce soit du sable, du sel et du soleil
Mais il est difficile de se voir, n'est-ce pas
Je sais comment c'est
La vie est trépidante et la distance gêne
Mais si on peut y aller à pied, on se réunit et rien ne nous sépare
Je sais que ça va passer
Les phases viennent et vont
Désolé pour le chaos
Mais je parcours encore le monde pour te retrouver

Tu es l'exception dans mon monde
Tu sais que je laisse tout tomber pour te retrouver
Quand ce chaos sera terminé
Prépare-toi et descends, je passe te chercher
Tu es l'exception dans mon monde
Je laisse tout tomber pour te retrouver
Quand ce chaos sera terminé
Vivons la vie sans rien pour nous gêner
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Original MTK #1 Exceção translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the bulb
2| symbol at the bottom of the clock
3| symbol to the left of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid