song lyrics / Miley Cyrus / Fly On The Wall translation  | FRen Français

Fly On The Wall translation into French

Performer Miley Cyrus

Fly On The Wall song translation by Miley Cyrus

Translation of Fly On The Wall from English to French

{Espion}

Tu ne comprends pas ce qui
me chiffonne
Mais tu souhaites pouvoir
Tu essayes toujours de deviner, me demandant
Je dis oui mais tu perds tout le temps

Si seulement tu savais de quoi je parle
Quand je suis avec mes amis, vas te faire voir
Après tu saurais comment te conduire avec moi
Quoi dire, quoi faire
Cette façon de jouer ton jeu,
Bébé tu ne pourras jamais perdre

N'as-tu jamais pensé que tu pourrais être un espion
Un affreux petit espion, un sournois petit espion
Tous mes précieux secrets, ouais
Tu les saurais tous
N'as-tu jamais pensé que tu pourrais être un espion

Tu aimerais savoir tout ce que je fais
Quand je suis avec mes amies, et pas avec toi
Tu essayes toujours de deviner, en me demandant
S'il y a d'autres garçons avec qui je flirte
Tu devrais maintenant le savoir

Si tu étais mon petit-ami, je te dirais la vérité
Si je te fais une promesse, je m'y tiendrai
Ne souhaiterais-tu pas pouvoir
Me voir chaque seconde qui passe
Comme ça, tu n'aurais plus aucun doute
Mais bébé , tu ne m'égareras jamais

N'as-tu jamais pensé que tu pourrais être un espion
Un affreux petit espion, un sournois petit espion
Tous mes précieux secrets, ouais
Tu les saurais tous
N'as-tu jamais pensé que tu pourrais être un espion

Un peu de communication
Nous irais entièrement
Comme ça tu saurais comment être avec moi
Car tu parles trop

Ce que je dis est
viens plus près de moi
Et ce que je vais dire est

Ne
Ne
Ne
Ne souhaiterais-tu pas être...
Hey !

N'as-tu jamais pensé que tu pourrais être un espion
Un affreux petit espion, un sournois petit espion
Tous mes précieux secrets, ouais
Tu les saurais tous
N'as-tu jamais pensé que tu pourrais être un espion
Translation credits : translation added by tinuid and corrected by Jonas_Brothers_2705, Athenis, AmeStramGram1961

Comments for Fly On The Wall translation

Name/Nickname
Comment
#2 Laura28120820
29/04/2013 at 01:13:23
Et puis surtout, le titre de la chanson ce n'est pas espion! C'est une mouche sur un mur! Non, mais franchement qui a fait la traduction?! C'est une putain de grosse merde! Ça m'énerve!
#1 Laura28120820
29/04/2013 at 01:10:56
La traduction est pourrie, le français est nul! Sinon, c'est une super chanson, j'adore! Dommage, que celle ou celui qui a fait la traduction est qu'un(e) putain de grosse merde!
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the smiley
2| symbol to the left of the house
3| symbol to the left of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid