Translation of Self Love from English to Italian
(Metro)
Sì
Mmm
Oh mio Dio, lei è lontana dalle città suburbane
È venuta in città per amore, ora soffre
Oh mio Dio, lei è lontana dalle città suburbane
Molto lontana, davvero lontana dalla periferia
L'amore in una piccola città, amore che cade, senza medicazione
Bevo troppo, penso troppo, pensieri che mi affogano
Sono troppo alto, per favore non piangere, smetti di dubitare di me
Non conosci l'amore, mostri solo amore, smetti di dubitare di me
Amore per sé stessi, non si ama, cerca di amarmi
Mi ammanetta, gli ho detto la verità, non si fida di me
Amore per sé stessi, non si ama, cerca di amarmi
Mi ammanetta, gli ho detto la verità, non si fida di me
Oh mio Dio, lei è lontana dalle città suburbane
È venuta in città per amore, ora soffre
Oh mio Dio, lei è lontana dalle città suburbane
Molto lontana, davvero lontana dalla periferia
Grandi sogni, sì (yo), tante urla, sì (oh, yo)
È impressionabile
Odio vedere, sì (uoah), schema di denaro, sì (uoah)
Vive in modo discutibile
I miei amici guidano (yo) nuove BMW (yo)
Cabriolet a tetto aperto
Amare stare insieme, dire che lo odi adesso
Sentirsi introvertiti
Amore per sé stessi, non si ama, cerca di amarmi
Mi ammanetta, gli ho detto la verità, non si fida di me
Amore per sé stessi, non si ama, cerca di amarmi
Mi ammanetta, gli ho detto la verità, non si fida di me
Oh mio, lei è lontana dalle città suburbane
È venuta in città per amore, ora soffre
Oh mio, lei è lontana dalle città suburbane
Molto lontana, davvero lontana dalla periferia
Amore per sé stessi, non si ama, cerca di amarmi
Mi ammanetta, gli ho detto la verità, non si fida di me
Amore per sé stessi, non si ama, cerca di amarmi
Mi ammanetta, gli ho detto la verità, non si fida di me
Oh mio Dio, lei è lontana dalle città suburbane
È venuta in città per amore, ora soffre
Oh mio Dio, lei è lontana dalle città suburbane
Molto lontana, davvero lontana dalla periferia
In ogni altro universo Gwen Stacy si innamora di Spider-Man
E in ogni altro universo non finisce bene
(Beh, c'è sempre una prima volta, giusto?)