song lyrics / Metro Boomin / Hummingbird translation  | FRen Français

Hummingbird translation into Korean

Performer

Hummingbird song translation by Metro Boomin official

Translation of Hummingbird from other language to Korean

Metro
(Ayy 작은 메트로가 그 비트를 연주하고 있어)

벌새들의 울음소리, 여름 노래, 내 삶을 되돌려 줬을까?
균형을 잡고 있어, 넌 빛을 다 가져왔나?
밤까지 일하는 친구, 그녀는 나와 붙어선 안 될 사이
이 삶에서 필요한 건 그녀일지도 모르겠다는 걸 깨달았어

갑작스러운 추위에, 난 추위 속에 있지 않았어
발목에는 태그가 달려 있고, 밖에는 천장이 있었지
여기 안에서는 종이 벽이 너를 밀어붙이는데
결국 넌 그 벽을 끝까지 밀고 나아가, 그 순간을 깨달았을 때

벌새야, 그게 우리의 시간이라는 건 알아 (그게 우리의 시간이야)
하지만 계속 있어 줘, 계속 있어 줘, 나와 함께 (계속 있어 줘)
벌새야, 네가 보여준 걸 난 절대 잊을 수 없어 (잊을 수 없어)
계속 있어 줘, 계속 있어 줘, 나와 함께

벌새들의 울음소리, 여름 노래, 내 삶을 되돌려 줬을까?
균형을 잡고있, 넌 빛을 다 가져왔나?
밤까지 일하는 친구, 그녀는 나와 붙어선 안 될 사이
이 삶에서 필요한 건 그녀일지도 모르겠다는 걸 깨달았어

네가 깨닫는 순간, 네가 필요한 사람이 있을거야
배가 등에 붙는 느낌, 난 그들에게 세금을 내, 이유없
사랑을 더해줬어, 사랑은 무조건적이니까
사랑에 기대, 사랑에 기대
사랑은 이성 안에서 무조권적이니까

벌새야 (벌새야)
그게 우리의 시간이라는 건 알아 (그게 우리의 시간이야)
하지만 계속 있어 줘 (계속 있어 줘), 계속 있어 줘, 나와 함께
벌새야 (벌새야), 네가 보여준 걸 난 절대 잊을 수 없어 (절대)
계속 있어 줘, 계속 있어 줘, 나와 함께

내가 다시 해야 할까?
내가 다시 해야 할까?
느린 노래로 밤을 마무리하고
인생은 기니까 잊어버려
거친 날갯짓, 1000만큼 강하니까
내가 다시 해야 할까?
내가 다시 해야 할까?
느린 노래로 밤을 마무리하고
인생이 길다는 걸 잊어버려
무조건적이지만 이유는 있어

벌새야 (벌새야)
그게 우리의 시간이라는 건 알아 (그게 우리의 시간이야)
하지만 계속 있어 줘 (계속 있어 줘), 계속 있어 줘, 나와 함께 (계속 있어 줘, 계속 있어 줘)
벌새야 (벌새야), 네가 보여준 걸 난 절대 잊을 수 없어 (난 절대 잊을 수 없어)
계속 있어 줘, 계속 있어 줘, 나와 함께
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Hummingbird translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the cloud
2| symbol at the bottom of the clock
3| symbol to the left of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid