song lyrics / Mc Solaar / Temps Mort translation  | FRen Français

Temps Mort translation into Thai

Performer Mc Solaar

Temps Mort song translation by Mc Solaar official

Translation of Temps Mort from French to Thai

บนชายฝั่งของชายหาด หัวอยู่ในเมฆ
ห่างจากสระว่ายน้ำ ฉันพบที่ร่ม
ฉันไร้เดียงสาเหมือนรูโซ ไม่ใช่เจ้าหน้าที่ศุลกากร แต่เป็นนักปรัชญา
แต่ยังคงตื่นตัวเหมือนดิโน ซอฟฟ์

พวกเราอยู่ไกล แต่ไกลจากปัญหาชานเมือง
เราเป็นคนไม่รู้จักในสภาพแวดล้อมอื่นนี้
จิมมี่ดูเหมือนจะอยู่ที่แผ่นเสียงในห่วงยางใหญ่ของเขา
ไมโครโฟนของฉันถูกแลกเปลี่ยนกับไอศกรีม

แต่แม้ในสาขานี้ที่นำไปสู่เอเดน
ช้างใหญ่แห่งความเกลียดชังทำให้ฉันมีปัญหา
ฉันเกลียดคนที่ทดสอบฉัน ทดสอบคนที่เกลียดฉัน
คนที่ทำให้ฉันปวดหัวถูกบันทึกในเนื้อเพลงของฉัน

ออกไปจากที่นี่, hasta luego, away, ใช่
หลังจากไม่กี่นาที เขาก็ไป, สมบูรณ์แบบ
ฉันเป็นแฟนของแฟน ๆ ของฉัน พวกเขารักฉัน ฉันรักพวกเขา
แต่เมื่อพวกเกลียดชังมา, ก้าวร้าว, หยุดเวลา

ตอนที่สองของนิทานนี้
ถูกจำได้จากรูปถ่ายของฉันในนิตยสารเล็ก ๆ
นางแบบคนหนึ่งเรียกฉันเพราะ "เหยื่อของแฟชั่น"
และบอกฉันว่านั่นคืองานของเธอและเธอไม่มีชื่อรหัส

มันเจ๋ง, มันเจ๋ง, โอเค ฉันยอมรับ
เอานี่เป็นข้อแก้ตัวและไปเถอะได้โปรด
"เก็บข้อแก้ตัวของคุณไว้ เราไม่ได้อยู่ในโลกเดียวกัน
และดูรองเท้าของคุณที่ล้าสมัย พวกมันน่ารังเกียจ"

มันน่าเศร้าที่ต้องพูดแต่ฉันไม่ได้โต้เถียง
เธอเป็นนักออกแบบหรือเปล่าที่บอกว่าฉันแต่งตัวไม่ดี?
แอนตี้แฟชั่นกำลังเป็นที่นิยม ฉันทำให้แฟชั่นล้าสมัย
ระฆังนี้เคยเป็นที่นิยม แต่จิตใจของเธอน่าเกลียดมาก
มันเป็นหนึ่งในสิบเบาะแสที่เกินกว่ารูปร่างของร่างกาย
ที่ทำให้ฉันพูดว่า "หยุด, ฉันต้องพัก, หยุดเวลา"

และมันเป็นแนวคิดเดียวกันทุกที่
KeLooCeRelooCheuloo, และทุกอย่าง
เราตระหนักได้อย่างรวดเร็วว่าผู้คนพูดโดยไม่มีเหตุผล
ดังนั้นฉันพูดน้อยลงและพยายามทำดี

ถ้าฉันบันทึกคุณในเนื้อเพลงนี้
มันเพื่อให้คุณเห็นทัศนคติของคุณเมื่อออกจากบริบท
ดังนั้นเอานี่เป็นนิทานปรัชญา
ถอยหลังเพื่อให้ความคิดวิจารณ์ของคุณก้าวหน้า
การเรียนรู้ด้วยตนเองไม่ใช่การสอน นั่นคือฮาร์ดคอร์
มันปล่อยให้จิตใจของคุณค้นหาว่าทำไม, ของเวลาหยุดทั้งหมดนี้
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Temps Mort translation

Name/Nickname
Comment
Other Mc Solaar song translations
Obsolete (English)
La Concubine de l'hémoglobine (English)
La Belle Et Le Bad Boy (German)
Au Pays De Gandhi (English)
La Concubine de l'hémoglobine (German)
La Belle Et Le Bad Boy (English)
Adam et Ève (Spanish)
Mephisto Iblis (Portuguese)
Adam et Ève (Indonesian)
L'NMIACCd'HTCK72KPDP (Indonesian)
Adam et Ève (Italian)
L'NMIACCd'HTCK72KPDP (Korean)
Adam et Ève (Portuguese)
L'NMIACCd'HTCK72KPDP (Thai)
Adam et Ève (Thai)
L'NMIACCd'HTCK72KPDP (Chinese)
Si Je Meurs Ce Soir (avec Black Jack) (German)
Adam et Ève (Chinese)
Ils dansent (German)
Si Je Meurs Ce Soir (avec Black Jack) (English)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the padlock
2| symbol to the right of the trash
3| symbol to the left of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid