song lyrics / Marwa Loud / Billet translation  | FRen Français

Billet translation into Italian

Performer Marwa Loud

Billet song translation by Marwa Loud official

Translation of Billet from French to Italian

(Double X sulla traccia, stronza)

E sì, il tempo passa, e sì, il tempo passa
E sì, il tempo passa, e sì, il tempo passa

E sì, il tempo passa, quindi i miei passatempi
Cambiano nello stesso tempo di tutte le mie pillole
Perché per alcuni sono pazza, per altri sono stupida
Ma per loro è sfortunato perché alla fine ne rido
Sì, sì, il tempo passa, quindi i miei passatempi
Cambiano nello stesso tempo di tutte le mie pillole
Perché per alcuni sono pazza, per altri sono stupida
Ma per loro è sfortunato perché alla fine ne rido, sì

Venite, venite scommettiamo
Chi è quello che in sei mesi si è fatto validare?
Beh sì, sono io, non abbiamo le stesse idee
Non abbiamo gli stessi flussi, non avremo gli stessi biglietti
Biglietti, biglietti, ma io non voglio brillare, brillare
Dovrei piuttosto iniziare a pregare, a pregare
Sì, pregare, pregare

E sì, il tempo passa, e sì, il tempo passa
E sì, il tempo passa, e sì, il tempo passa

E sì, il tempo passa, quindi i capi
Cambieranno in base alle mie rappresentazioni
Perché per loro sono forte, la concorrenza è morta
Sono piccolissima ma romperò tutte le porte
Sì, romperò tutte le porte, sparando a tutti i corpi
Rovinare tutti i set, i vostri album mi infastidiscono
E non l'ho nemmeno fatto apposta, inizialmente era solo un tentativo

Sì, venite, venite scommettiamo
Chi è quello che in sei mesi si è fatto validare?
Beh sì, sono io, non abbiamo le stesse idee
Non abbiamo gli stessi flussi, non avremo gli stessi biglietti
Biglietti, biglietti, ma io non voglio brillare, brillare
Dovrei piuttosto iniziare a pregare, a pregare
Sì, pregare, pregare

Venite, venite ci divertiremo
Sì, divertiamoci
Venite, venite ci divertiremo
Venite, venite scommettiamo
Chi è quello che in sei mesi si è fatto validare?
Beh sì, sono io, io, io
E beh sì, sono io, io, io

Venite, venite scommettiamo
Chi è quello che in sei mesi si è fatto validare?
Beh sì, sono io, non abbiamo le stesse idee
Non abbiamo gli stessi flussi, non avremo gli stessi biglietti
Biglietti, biglietti, ma io non voglio brillare, brillare
Dovrei piuttosto iniziare a pregare, a pregare
Sì, pregare, pregare

Dovrei piuttosto iniziare a pregare, sì
No, non voglio brillare, no
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Billet translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the heart
2| symbol to the left of the envelope
3| symbol at the top of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid