song lyrics / Mandy Moore / Someday We'll Know translation  | FRen Français

Someday We'll Know translation into Indonesian

Performers Mandy MooreJon Foreman

Someday We'll Know song translation by Mandy Moore official

Translation of Someday We'll Know from English to Indonesian

Sembilan puluh mil di luar Chicago
Tidak bisa berhenti mengemudi
Aku tidak tahu mengapa
Begitu banyak pertanyaan
Aku butuh jawaban
Dua tahun kemudian dia masih ada di pikiranku

Apa yang terjadi pada Amelia Earhart?
Siapa yang menahan bintang-bintang di langit?
Apakah cinta sejati hanya sekali seumur hidup?
Apakah kapten Titanic menangis?
Oh

Suatu hari kita akan tahu
Jika cinta bisa memindahkan gunung
Suatu hari kita akan tahu
Mengapa langit biru
Suatu hari kita akan tahu
Mengapa aku bukan untukmu

Apakah ada yang tahu jalan ke Atlantis?
Atau apa yang dikatakan angin saat dia menangis?
Aku melewati tempat aku bertemu kamu
Untuk kesembilan puluh tujuh kali malam ini

Suatu hari kita akan tahu
Jika cinta bisa memindahkan gunung
Suatu hari kita akan tahu
Mengapa langit biru
Suatu hari kita akan tahu
Mengapa aku bukan untukmu
Yeah, yeah, yeah, yeah

Suatu hari kita akan tahu
Mengapa Sampson mencintai Delilah
Suatu hari aku akan pergi
Menari di bulan
Suatu hari kamu akan tahu
Bahwa aku adalah orang yang tepat untukmu (ow)

Aku membeli tiket ke ujung pelangi
Aku melihat bintang-bintang jatuh ke laut
Jika aku bisa bertanya satu pertanyaan kepada Tuhan
Mengapa kamu tidak di sini denganku
Malam ini

Suatu hari kita akan tahu
Jika cinta bisa memindahkan gunung
Suatu hari kita akan tahu
Mengapa langit biru
Suatu hari kita akan tahu
Mengapa aku bukan untukmu
Yeah, yeah, yeah, yeah

Suatu hari kita akan tahu
Mengapa Sampson mencintai Delilah
Suatu hari aku akan pergi
Menari di bulan
Suatu hari kamu akan tahu
Bahwa aku adalah orang yang tepat untukmu
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Someday We'll Know translation

Name/Nickname
Comment
Other Mandy Moore song translations
Cry
When Will My Life Begin? (Italian)
Someday We'll Know (Korean)
Someday We'll Know (Thai)
Someday We'll Know (Chinese)
When Will My Life Begin? (German)
Candy
When Will My Life Begin? (Spanish)
Extraordinary
When Will My Life Begin?
When Will My Life Begin? (Indonesian)
When Will My Life Begin? (Korean)
When Will My Life Begin? (Portuguese)
When Will My Life Begin? (Thai)
When Will My Life Begin? (Chinese)
I've Got a Dream (Indonesian)
I've Got a Dream (Korean)
I've Got a Dream (Thai)
I've Got a Dream (Chinese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the camera
2| symbol to the left of the target
3| symbol at the top of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid