song lyrics / Mafia K'1 Fry / Guerre translation  | FRen Français

Guerre translation into Italian

Performer Mafia K'1 Fry

Guerre song translation by Mafia K'1 Fry official

Translation of Guerre from French to Italian

Non l'abbiamo desiderato, non l'abbiamo voluto
Dopo averci saccheggiato, la Francia continua a umiliarci
Discriminazioni sociali, razziali
Disuguaglianze economiche, repressioni
Sì, la Francia ci mette sotto pressione
È tutto nella testa
Non vogliamo lasciarci fare, vogliamo la nostra parte e rispetto
Conservare la nostra libertà, niente manette ai polsi, è guerra!

Non l'abbiamo desiderato, ma è guerra
Crescere in periferia, lo sai, è guerra
Disuguaglianze sociali mio fratello, è guerra
La Francia vuole farci del male, normale, è guerra
Cerchiamo di farcela mia sorella, è guerra
Bisogna costruire un futuro migliore, è guerra
Ci battiamo per i nostri genitori, capisci, è guerra
Non vogliamo che i nostri figli faticano, quindi è guerra

Non l'abbiamo desiderato, ma è guerra
Crescere in periferia, lo sai, è guerra
Disuguaglianze sociali mio fratello, è guerra
La Francia vuole farci del male, normale, è guerra
Cerchiamo di farcela mia sorella, è guerra
Bisogna costruire un futuro migliore, è guerra
Ci battiamo per i nostri genitori, capisci, è guerra
Non vogliamo che i nostri figli faticano, quindi è guerra

Da quando c'è l'euro, soffriamo, è guerra
La Francia è sull'orlo del baratro, è guerra
Non c'è più soldi, da nessuna parte, è pazzesco, è guerra
Certo, è ai più poveri che hanno dichiarato guerra
Ragazzi di strada o neri, siamo capri espiatori
Hanno solo due progetti per noi: prigione e miseria
Se vuoi soldi e rispetto, fai la guerra
Amo la pace, ma non posso negare che è guerra!

Otto misure (?), mio fratello, è guerra
Come farcela con un piccolo stipendio
Hai sempre l'impressione di camminare con le palle e il culo all'aria
Sua madre, è un campo di battaglia sulla terra
Unità, carri armati, tank, elicotteri
Lo stato ci mette sotto massima pressione, ma non molleremo
Perché ho mangiato troppo la gamella, frequentato la miseria
Il rancore si libera quando le manette si stringono

La guerriglia urbana per i miei barillas
Guerriero 9.4, sempre in serie A
Crudele nelle nostre strade, i nostri poliziotti, i nostri politici che cercano il duello
Solo lacrime e corpi alla fine del tunnel
I corridoi si infiammano in periferia, in alto luogo
Si liquida nel mezzo
Taglia nelle zone franche, diventa pericoloso
Non riesco nemmeno a sentirmi urlare, sparano, tutti si strappano in questo baccano
Così tanti fatti d'arme e fatti diversi in tutti i nostri buchi di ratto

Non l'abbiamo desiderato, ma è guerra
Crescere in periferia, lo sai, è guerra
Disuguaglianze sociali mio fratello, è guerra
La Francia vuole farci del male, normale, è guerra
Cerchiamo di farcela mia sorella, è guerra
Bisogna costruire un futuro migliore, è guerra
Ci battiamo per i nostri genitori, capisci, è guerra
Non vogliamo che i nostri figli faticano, quindi è guerra

Provenienti dalla classe operaia, abbiamo le armi per fare la guerra
Mi avvicino ai trent'anni e sono ancora qui sul ter-ter
Mafia K'1 Fry, Black Panthers, 40 anni dopo è la stessa cosa
Alzate le vostre pistole, stringete i pugni, mirate alla testa se necessario
Che chi vuole la pace si prepari alla guerra, incroci il ferro
Parto così velocemente, che evito di guardare storto
Allora mi vesto con un treillis kaki con un cappuccio sulla testa
Spariamo in aria per festeggiare, spariamo a te per fare la guerra

È la guerra, nelle strade i giovani lavorano duro
Per uno sguardo, si picchiano, corpo a corpo tra noi e le forze dell'ordine
È la guerra, ci sono pules-cra, seuses-cra, e cistes-ra
Fuori è la giungla, non esitano grosso
È la guerra, lo Stato ci dà gli avanzi fin da piccoli
Mangiamo briciole, abbiamo tante donnes, strofiniamo nel piatto
È la guerra, siamo spesso nervosi, decisi, armati
All'alba quanti si alzano per andare a lavorare?

In questo mondo di opportunisti, Mafia K'1 Fry resiste
Hardcore per esistere, ancora vivi, troppi razzisti
È la guerra, dobbiamo unirci, soprattutto non dividerci
È la guerra nelle nostre strade, fino all'industria del disco
È la guerra del più grosso biff per la mif', dobbiamo farcela
Sono rimasto autentico, voglio che il fric bussi alla mia porta
È la guerra, non abbasso il mio treillis, la mia quotidianità non è fashion
Sii determinato, sii coraggioso, la tua faccia, la mia reazione amico

Non l'abbiamo voluto, ma è la guerra
Crescere in città, lo sai, è la guerra
Disuguaglianze sociali fratello, è la guerra
La Francia vuole farci del male, normale, è la guerra
Cerchiamo di farcela sorella, è la guerra
Dobbiamo costruire un futuro migliore, è la guerra
Ci battiamo per i nostri genitori, capisci, è la guerra
Non vogliamo che i nostri figli soffrano, quindi è la guerra

Chiedi al sindaco, di Choisy-Le-Roi cosa ha fatto per i suoi giovani?
È l'insorto K'1 Fry del mese, se la disoccupazione è in calo
È la guerra, nei nostri ghetti lo Stato ci ha abbandonato
Non gliene frega niente della situazione, con il Karsher vogliono sbarazzarsi di noi
Anche in GAV è la guerra, tra Chiraquiani e Sarkozisti
Scopano le loro discriminazioni positive, le loro leggi razziste
Non parlare di integrazione, vieni nelle nostre periferie è la guerra
Ricorda le rivolte, domani sarà peggio di ieri

È la guerra, ecco come arriviamo noi
100% zermi, K'1 Fry Mafia è l'crew
Sappi che noi fuck lo Stato e Babilonia
Rappresentiamo tutte le famiglie numerose allevate da una donna senza uomo
Rispondo all'appello, ho l'odio
Mi hanno tagliato i viveri, è la mia ragione di essere
Questa guerra è la mia ragione di vivere, niente nello stomaco, è secco
E i problemi ci scavano tutti la testa, qui tutto si compra
Stanco dei debiti, IVA, tasse, tasse è la guerra

Un vuoto da riempire e un'arma nel mezzo delle mie calze
È la guerra, 3andek la polizia yshoufek 40 gradi, cul sec
10.000 teppisti, alti voli, Audi Q7
Braccio di ferro con la guardia civile
Letto di polvere, placche, pillole, pensare alla sua famiglia, nutrirla
Ci sono cause per le quali bisogna essere pronti a morire
È la guerra, sirena, Bouna e Zied
Palestina, Jihad, Hijab, sei lettere: GUERRA
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Guerre translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the cross
2| symbol to the right of the bulb
3| symbol to the right of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid